Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The above photograph is from the frontispiece of this book.
Wyżej wymienione zdjęcie jest z frontyspisu tej książki.
The book fell open to the frontispiece, the picture of the king.
Książka otworzyła się do frontyspisu, obraz króla.
He is known for his portraits, often used as book frontispieces.
On jest znany z jego portretów, często używać jako frontyspisy książki.
The style of the frontispiece is repeated around the fair.
Styl frontyspisu jest powtórzony wokół uczciwy.
He had shown her how the frontispiece illustration was the key to it.
Pokazał jej jak ilustracja frontyspisu była kluczem do tego.
He dropped the page and looked again at that shocking frontispiece.
Upuścił stronę i popatrzał jeszcze raz przy tym wstrząsającym frontyspisie.
The frontispiece of the book set the tone for the text that followed.
Frontyspis książki nadawał ton tekstowi, który nastąpił.
This frontispiece shows God's figure bent while in the work of creation.
Ten frontyspis pokazuje, że liczba Boga wygięła się podczas gdy w pracy tworzenia.
Most issues contained at least one original print as the frontispiece.
Większość wydań zawierała przynajmniej 1 oryginalny druk jako frontyspis.
In 1937, three of the illustrations were eliminated, leaving only a frontispiece.
W 1937, trzy z ilustracji zostały wyeliminowane, wychodząc tylko frontyspis.
The frontispiece to the first issue set out its role:
Frontyspis do pierwszej emisji rozłożył swoją rolę:
Of the ancient temple, has only been the frontispiece and the side walls.
Ze starożytnej świątyni, tylko był frontyspisem i ścianami bocznymi.
His photograph is on the frontispiece of that book.
Jego zdjęcie jest na frontyspisie tej książki.
Upon the Blackboard was the illustration you see in the frontispiece.
Na Tablicy był ilustracją, którą widzisz we frontyspisie.
Yet the meaning of this frontispiece has been widely debated.
Mimo to sens tego frontyspisu był powszechnie debatowany.
From the frontispiece we learn that she composed them at the age of sixteen.
Z frontyspisu dowiadujemy się, że napisała ich w szesnastym roku życia.
A thick book, opened at the frontispiece, lay before him on the wooden rest.
Duża objętościowo książka, otwarty przy frontyspisie, rozpościerał się przed nim na drewnianej reszcie.
It was drawn in black and white with a coloured frontispiece.
To zostało narysowane czarno-biało z kolorowym frontyspisem.
In that position it would mirror the only other full plate design (the frontispiece).
W tej pozycji to odbiłoby tylko inny pełny talerz projekt (frontyspis).
The Vienna 2554 frontispiece is famous and has often been reproduced.
Wiedeń 2554 frontyspis jest sławny i często został wykonany reprodukcję.
The frontispiece has two main elements, of which the upper part is by far the most striking.
Frontyspis ma dwa główne elementy, z których górna część jest zdecydowanie najbardziej uderzająca.
The book itself was dedicated to the Duchess, with an image of her as the frontispiece.
Książka sama została zadedykowana Księżnej, z jej wizerunkiem jako frontyspis.
In the original editions, each book had a cover illustration and a frontispiece.
W wydaniach pierwsze, każda książka miała rysunek na okładce i frontyspis.
Whether the picture was conceived as a frontispiece for a book, or meant to stand alone, we don't know.
Czy obraz został wymyślony jako frontyspis dla książki, albo mieć zamiar stać samotnie, nie wiemy.
The 1921 edition appeared with a portrait of Darwin on the frontispiece.
1921 wydanie ukazało się z portretem Darwina na frontyspisie.