Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We all hope for a free trade area by 2010.
Wszyscy mamy nadzieję na strefę wolnego handlu przed 2010.
The free trade area with Israel went into effect in 1985.
Strefa wolnego handlu z Izraelem weszła do efektu w 1985.
This is to make the member states a free trade area.
To ma robić członkowi stwierdza strefę wolnego handlu.
They want nothing more than for this Union to break down into a free trade area.
Oni chcą tylko dla tej Unii dzielić się na strefę wolnego handlu.
Europe can only work as an economic and free trade area, the like of which it should become once again.
Europa tylko może pracować gospodarczy i strefa wolnego handlu, lubić z który to powinno stawać się po raz kolejny.
The free trade area came into effect on 1 January 2010.
Strefa wolnego handlu weszła w życie 1 stycznia 2010.
Also, a free trade area would be established in the region by 2020.
Co więcej, strefa wolnego handlu zostałaby założona w regionie przed 2020.
I also believe that bilateral free trade areas are a good thing.
Również sądzę, że dwustronne strefy wolnego handlu są dobrą rzeczą.
As you know, free trade areas cannot be established overnight.
Jak wiesz, strefy wolnego handlu nie mogą być założone nocą.
China first proposed the idea of a free trade area in November 2000.
Chiny najpierw zaproponowały pomysł strefy wolnego handlu w listopadzie 2000.
A senior official said the president would set a goal of 2013 to create the free trade area.
Wysoki funkcjonariusz powiedział, że prezydent zada celowi 2013 by stworzyć strefę wolnego handlu.
Although established as a free trade area, it is still not regulated.
Pomimo że zyskany reputację strefy wolnego handlu, to jest wciąż nie uregulowany.
For that reason, I warmly support the idea of a common free trade area.
Dlatego, ciepło popieram ideę wspólnej strefy wolnego handlu.
It will create the world's largest free trade area, a common market of more than 370 million consumers.
To stworzy największą strefę wolnego handlu świata, Wspólny Rynek z więcej niż 370 milion konsumentów.
We are no longer talking about a free trade area, but, well and truly, total economic integration.
Już nie rozmawiamy o strefie wolnego handlu, ale, całkowicie, całkowita gospodarcza integracja.
Ultimately, of course, we should think about a free trade area, which would naturally bring us together in a particular way.
Ostatecznie, oczywiście, powinniśmy myśleć o strefie wolnego handlu, która naturalnie połączyłaby nas w szczególny sposób.
Does this mean that we are neglecting free trade areas?
To oznacza, że zaniedbujemy strefy wolnego handlu?
There is talk of a free trade area for the year 2010, but this needs groundwork.
Mówi się ze strefy wolnego handlu przez rok 2010, ale to potrzebuje prac przygotowawczych.
Another big shadow now is being cast by the growth of free trade areas throughout the world.
Inny duży cień teraz jest rzucany przez wzrost stref wolnego handlu na całym świecie.
The Barcelona process is also a project to create a vast free trade area.
Barcelona proces jest również projektem stworzyć olbrzymią strefę wolnego handlu.
A joint study on a free trade area was conducted, but is yet to be signed.
Połączona nauka na strefie wolnego handlu była prowadzona, ale ma już zostać podpisanym.
I want to repeat: this is not just about creating a free trade area, important as that may be.
Chcę powtórzyć: to niemal nie stwarza strefy wolnego handlu, ważny ponieważ to może być.
Is it no more than a free trade area?
Jest tym nie więcej niż strefa wolnego handlu?
The democratic bases of the market economy must be operating before we can create a free trade area.
Demokratyczne podstawy gospodarki rynkowej muszą funkcjonować zanim będziemy mogliśmy stworzyć strefę wolnego handlu.
Some economists believe the organization may grow into the world's biggest free trade area.
Jacyś ekonomiści sądzą, że organizacja może przyzwyczajać się do największej strefy wolnego handlu świata.