Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
My father said it was high time I went to school, and sent me forthwith.
Mój ojciec powiedział, że to najwyższa pora chodziłem do szkoły, i wysłać mnie niezwłocznie.
I expect to be able to return you to your people forthwith.
Spodziewam się, że móc zwrócić cię twoim ludziom niezwłocznie.
She was sure he would like them, and proposed to give him his book forthwith.
Była pewna, że chciałby ich, i zaproponować dać mu jego książkę niezwłocznie.
Their means being chosen, they would forthwith break the door.
Ich wybierany sposób, chcieli niezwłocznie łamać drzwi.
"All the more reason why he should be hung forthwith!"
"Tym powód dlaczego on powinien być zawieszony niezwłocznie!"
To see Rome fall all because justice must be done forthwith?
Zobaczyć, jak Rzym spadł wszystko ponieważ sprawiedliwość musi być zrobiona niezwłocznie?
Should they simply be closed down forthwith, for the supposed protection of the public?
Oni po prostu powinni ulec likwidacji niezwłocznie, dla założonej ochrony społeczeństwa?
There is no help for it but that I marry you forthwith.
Nie ma na to ale to rady poślubiam cię niezwłocznie.
Forthwith, he is married to the king's second daughter, a girl of about fifteen.
Niezwłocznie, on jest w stanie małżeńskim do drugiej córki króla, dziewczyna z około piętnaście.
Get you to bed on the instant; I will be returned forthwith.
Prowadzić cię do łóżka na natychmiastowy; zostanę odesłany niezwłocznie.
The chosen program is loaded forthwith, ready to be used.
Wybrany program jest załadowany niezwłocznie, gotowy by być używanym.
It is important that you remedy this matter and return the Form 66 to me forthwith.
Ważne jest , byś naprawiał tę sprawę i zwracał Formę 66 do mnie niezwłocznie.
Boxing has no place in such a society and should be banned forthwith.
Boks nie ma żadnego miejsca w takim społeczeństwie i powinien być zabroniony niezwłocznie.
"I will so tell him, Father," said the messenger, and forthwith took his leave.
"Tak powiem mu, Ojciec," powiedział posłaniec, i niezwłocznie wymagał jego zwolnienia.
Which I did forthwith; and we were rarely separated from then until the day of his death.
Który zrobiłem niezwłocznie; i od nas rzadko odchodzili wtedy do dnia jego śmierci.
As such, I feel it's only fair that your supply runs out forthwith.
Jako taki, czuję, że to słuszne być tylko że twój zapas wyczerpuje się niezwłocznie.
This found favour in the eyes of the students and the change was made forthwith.
To stwierdziło, że przysługa w oczach studentów i zmiany jest robiona niezwłocznie.
As the second most populous nation on Earth, we should join them forthwith.
Jako drugi najludniejszy naród na Ziemi, powinniśmy dołączać do nich niezwłocznie.
Use whatever means at your disposal, but I want him brought to me forthwith."
Używać jakiegokolwiek sposobu do dyspozycji cię, ale pragnę go przyniesiony mi niezwłocznie. "
But I can and will ship you off forthwith to a work camp."
Ale mogę i chcę odtransportowywać cię niezwłocznie do młodzieżowego obozu pracy. "
But who that sees a good play would want forthwith to write an examination on it?
Ale kto to widzi dobra gra chciałaby niezwłocznie napisać zbadanie na tym?
Is it not best that he be put away forthwith?'
Nie lepiej, że on odłożony na miejsce niezwłocznie? '
Robert was so touched by the word brother that he kissed the black child, and they were friends forthwith.
Robert tak został dotknięty przez brata słowa że pocałował Murzynka, i przyjaźnili się niezwłocznie.
She accepted this offer, and the engagement was forthwith ended.
Przyjęła tę ofertę, i zaangażowanie było niezwłocznie skończony.
The grass was to be mown and taken away forthwith.
Trawa miała zostać skoszonym i zabrać niezwłocznie.