Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You see people over 60 and they still run for fun.
Widzisz ludzi ponad 60 i oni wciąż biegną dla żartu.
How often do you read for fun on your own time?
Jak często czytasz dla żartu podczas twojego własnego czasu?
You cannot take anyone back to your room for fun.
Nie możesz zwracać nikogo do swojego pokoju dla żartu.
"Hard to think of people going up against those things for fun."
"Trudny do myślenia o ludziach idących pod górę przeciwko tym rzeczom dla żartu."
Play for fun, but education has to be your number one.
Grać dla żartu, ale edukacja musi być twoim numerem jeden.
I thought you just wanted me to get up for fun.
Pomyślałem, że właśnie chcesz bym wstał dla żartu.
She seems to be involved in everything possible, and almost never has time for fun.
Ona wydaje się brać udział we wszystkim możliwym, i prawie nigdy ma czas dla żartu.
But not all students are looking for fun in the sun.
Ale nie wszyscy studenci patrzą dla żartu na słońcu.
How nice, to be able to do something for fun.
Jak miły, móc robić coś dla żartu.
Just in it for fun, to see how far he could go.
Właśnie w tym dla żartu, zobaczyć jak daleko, że mógł pójść.
But I rather like to think it was, just for fun.
Ale raczej lubię myśleć, że to było, dla zabawy.
I do this for fun once a month on my day off.
Robię to dla żartu raz w miesiącu podczas swojego dnia wolnego od zajęć.
When we started making music, it was just for fun.
Gdy zaczęliśmy muzykować, to było właśnie dla żartu.
How long has it been since you've done anything for fun?
Jak dawno to było od tej pory zrobiłeś coś dla żartu?
We kids would always be doing it to one another and to others just for fun.
My dzieci zawsze robiłyby to sobie i do innych dla zabawy.
It's something I have done for fun, when no one else was around.
To jest coś, dla czego zrobiłem dla żartu, kiedy nikt jeszcze był w pobliżu.
We're not going to go out and play tomorrow for fun.
Nie zamierzamy wyjść i grać jutro dla żartu.
But Nice is much more than just a place for fun in the sun.
Ale Miły jest dużo bardziej niż właśnie miejsce dla żartu na słońcu.
Other drugs are taken for fun, because of the effect they have.
Inne leki są wzięte dla żartu, z powodu efektu oni mają.
But at least the players are in it for fun.
Ale przynajmniej gracze są w tym dla żartu.
There is no sort of use in playing with fire, even for fun.
Nie ma żadnego rodzaju wykorzystania w igraniu z ogniem, nawet dla żartu.
He was just going to kill - almost for fun.
Zamierzał zabić właśnie - prawie dla żartu.
"So what is there to do for fun around here?"
"Tak co ma tam zrobić dla zabawy wokół tu?"
"I thought you were in that play just for fun."
"Pomyślałem, że jesteś w tej grze właśnie dla żartu."
We've got too much trouble here for fun and games.
Zdobyliśmy zbyt wiele przeszkadzać tu dla żartu i zabawy.