Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The college is about to become a full fledged University soon.
College właśnie ma stać się pełnym opierzonym Uniwersytetem niedługo.
It was started as a middle school in 1853 and later became a full fledged College.
To zostało zaczęte jako szkoła średnia w 1853 i później stał się pełnym opierzonym College'em.
Within five years he had become a fully fledged art director.
W ciągu pięciolecia został w pełni opierzonym art director.
However, at present, the institution has become a full fledged university college.
Jednakże, obecnie, instytucja stała się pełnym opierzonym college'em uniwersyteckim.
This attracted some local people and soon a full fledged game was on.
To przyciągnęło jakichś lokalnych ludzi i niedługo pełna opierzona gra miała miejsce.
Johnson's interest in telescopes soon became a full fledged business.
Zainteresowanie Johnsona teleskopami szybko stało się pełnym opierzonym biznesem.
By approximately 1966, they themselves had turned into a full fledged gang.
Przez około 1966, sami zmienili się w pełny opierzony gang.
The fledged young continue to be fed by the parents for some time after they can fly.
Opierzony młody kontynuować zostanie wyżywionym przez rodziców na jakiś czas potem oni mogą lecieć.
"We had 61 young fledged, compared to 47 last year," she said.
"Mieliśmy 61 młody opierzony, porównany 47 w zeszłym roku," powiedziała.
Others have near full fledged autism, but without some of its symptoms.
Inni mają koło pełnego opierzonego autyzmu, ale na zewnątrz jakiś z jego przejawy.
Through this movie he's launched as a full fledged action hero.
Przez ten film rozpoczął jako pełnoprawny opierzony bohater działania.
Their is simply way more low power devices being built than full fledged computers.
Ich droga jest raczej niskimi montowanymi urządzeniami elektrycznymi niż pełnymi opierzonymi komputerami po prostu.
It was upgraded into a full fledged division in 1984.
To zostało podniesione jakość do pełnego opierzonego rozłamu w 1984.
It is my dream for you to join us as full fledged League members.
To jest mój sen dla ciebie zapisać się do nas jako pełna opierzona Liga członkowie.
We also need a full fledged export promotion effort by the government.
Również potrzebujemy pełnego opierzonego wysiłku promocji eksportowej przez rząd.
Fledged birds continue to remain dependent on their parents for at least a month.
Opierzone ptaki kontynuują pozostawanie w zależności na ich rodziców dla co najmniej miesiąc.
It has grown into a full fledged hospital with more than 200 beds.
To wyrosło na pełny opierzony szpital z więcej niż 200 łóżek.
Between 2001 and 2007, the exposition grew into a full fledged museum.
Między 2001 a 2007, przedstawienie wyrosło na pełne opierzone muzeum.
"I look at an insect as the work of a fully fledged artist," he said.
"Patrzę na owada jako dzieło w pełni opierzonego artysty" powiedział.
Training and development - from induction to fully fledged tax professional.
Szkolenie i rozwój - z indukcji do w pełni opierzonego podatku profesjonalista.
On 1 October 2004 the institution was elevated to a full fledged university with the present name.
1 października 2004 instytucja została podniesiona rangę do pełnego opierzonego uniwersytetu z obecnym imieniem.
A full fledged hockey club was later organized during the winter of 1896-1897.
Pełny opierzony hokej klub później został zorganizowany podczas zimy 1896-1897.
It became a full fledged secondary school in 1954.
To stało się pełną opierzoną szkołą średnia w 1954.
He was also credited as being responsible for a full fledged conservative movement at the university.
Również został uznany jako bycie odpowiedzialnym za pełny opierzony konserwatywny ruch na uniwersytecie.
Most cultural aspects and rituals can be seen in full fledged manner.
Najbardziej kulturowe aspekty i rytuały mogą być zobaczone w całości opierzony sposób.