Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
War should be the last resort, not the first or second.
Wojna powinna być ostatnią deską ratunku, nie pierwszy albo drugi.
We're the people who in the last resort say yes or no.
Jesteśmy ludźmi kto ostatecznie przytakiwać albo nie.
For most families, this is child care of the last resort.
Dla większość rodzin, to jest pomoc dla dzieci ostatniej deski ratunku.
A court challenge would be the last resort, he said.
Wyzwanie sądowe byłoby ostatnią deską ratunku, powiedział.
Nothing worked, so I fell back on the last resort.
Nic nie pracowało więc uciekłem się do ostatniej deski ratunku.
For in the last resort all men talk by signs.
Dla ostatecznie wszyscy ludzie rozmawiają przez znaki.
They are often the last resort for doctors who have run out.
Oni są często ostatnią deską ratunku dla lekarzy, którzy wybiegli.
Bringing your family to court should be the last resort.
Przynoszenie twojej rodziny sądowi powinno być ostatnią deską ratunku.
He said a tax increase would "absolutely be the last resort."
Powiedział, że wzrost podatku by "całkowicie być ostatnią deską ratunku."
Sometimes it's just the last resort for making someone smile.
To czasami jest właśnie ostatnia deska ratunku dla robienia komuś uśmiechu.
Exile, the last resort of free men, does not work any longer.
Emigrant, ostatnia deska ratunku wolny, nie rozwiązuje któregokolwiek dłużej.
At the last resort, he takes her in his and Charlotte's room.
Przy ostatniej desce ratunku, on oszukuje ją jego i pokój Charlotte.
Your friend died, in the last resort, because she had not the courage to live.
Twój przyjaciel umarł, ostatecznie, ponieważ miała nie odwaga by żyć.
"But given the financial conditions, this was the last resort."
"Ale biorąc pod uwagę sytuacje finansowe, to była ostatnia deska ratunku."
"We're really the last resort for many people," he said.
"Jesteśmy naprawdę ostatnią deską ratunku dla wielu ludzi" powiedział.
And these in the last resort have dominion over the others.
I te ostatecznie mieć pod swoim władaniem ponad innymi.
Surgery is usually the last resort in the treatment of back pain.
Operacja jest zazwyczaj ostatnią deską ratunku w traktowaniu bólu pleców.
But sometimes the last resort rises above everything that has come before it.
Ale czasami ostatnia deska ratunku przekracza wszystko, co przyszło przed tym.
Treating the problems of the young with drugs should be the last resort.
Traktując problemy z młody z lekami powinien być ostatnią deską ratunku.
The last resort may be the use of pesticides to bring down a population that is beginning to take hold.
Ostatnia deska ratunku może być używaniem pestycydów położyć trupem populację czyli zaczynanie chwytać.
Force is the last resort. Diplomacy must always be our method.
Siła jest ostatnią deską ratunku. Dyplomacja zawsze musi być naszą metodą.
He described it as the last resort of a desperate man.
Przedstawił to jako ostatnią deskę ratunku desperata.
The statement makes clear that sanctions will be used only in the last resort.
Oświadczenie daje jasno do zrozumienia że aprobaty będą używane tylko ostatecznie.
But in the last resort what really moves us is our personal convictions.
Ale ostatecznie co naprawdę przenosi nas jest naszymi osobistymi przekonaniami.
Great power status was in the last resort the ability to wage war.
Wielki status elektryczny był ostatecznie umiejętność na wojnę płacową.