Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They decided instead to bring international pressure to force his extradition.
Zdecydowali się za to skłonić międzynarodowy nacisk by zmusić jego ekstradycję.
This has been standard extradition practice for at least 50 years.
To była standardowa praktyka ekstradycyjna dla co najmniej 50 lat.
I did some legal research for him on extradition laws.
Zrobiłem jakieś prawne badania dla niego na prawach ekstradycyjnych.
Before the latest two extraditions, the last was in 1990.
Wcześniej najnowszy dwie ekstradycje, ostatni był w 1990.
"An extradition to America would be the same as an execution."
"Ekstradycja do Ameryki byłaby taki sam jak stracenie."
We've got a lot of extradition treaties around the world.
Zrozumieliśmy wiele traktatów o ekstradycji na całym świecie.
The case then moved on to the validity of the extradition order itself.
Przypadek wtedy wyruszył do prawomocności rozkazu ekstradycyjnego samego.
The extradition will take place in "the coming few days", says the Minister.
Ekstradycja obejmie miejsce "przychodzenie niewiele dni", mówi Ministra.
If the American authorities found him first, it would be a matter of extradition.
Gdyby amerykańskie władze uważały go za pierwszego, to byłaby sprawa ekstradycji.
He was killed after the extradition of the latter one.
Został zabity po ekstradycji drugiego.
A ruling on the extradition is not expected until next week.
Orzeczenie w sprawie ekstradycji nie jest oczekiwane do czasu gdy w przyszłym tygodniu.
Court officials said an extradition hearing was likely to be held Monday.
Urzędnicy sądowi powiedzieli, że rozprawa ekstradycyjna ma duże szanse być trzymanym poniedziałkiem.
The European court is expected to rule on his extradition case soon.
Oczekuje się, że europejski sąd rządzi na swój przypadek ekstradycyjny niedługo.
Tell him we need to move people down there and start the framework for extradition.
Powiedz mu, że musimy przenieść ludzi na dole i zapoczątkuj uregulowania dla ekstradycji.
This is a significant first step toward securing his extradition.
To jest znaczny pierwszy krok w kierunku zabezpieczania jego ekstradycji.
Of the 9 others, 3 are fighting extradition from Britain.
Z 9 inni, 3 walczą z ekstradycją z Wielkiej Brytanii.
He also made it clear that extradition was not being abandoned.
Również wyraźnie zaznaczył, że ekstradycja nie była porzucana.
The new agreement on extradition will also have a contribution to make.
Nowa zgoda co do ekstradycji również będzie mieć udział robić.
But the law was changed to allow extradition in certain circumstances.
Ale w prawo zmieniono się pozwalać na ekstradycję w pewnych okolicznościach.
He was not at all concerned by this new application for his extradition.
Był nie przy wszystkich zainteresowanych według tego nowego wniosku dla jego ekstradycji.
The next possible date for the extradition hearing was to have been June 2010.
Przyszła możliwa data rozprawy ekstradycyjnej miała być czerwcem 2010.
Finally the court will issue a decision on extradition, but that can be appealed.
W końcu sąd wyda decyzję w sprawie ekstradycji ale to może być zaapelować.
Who knows, extradition might work for a change, and you'd get to go to Rio.
Kto wie, ekstradycja może skutkować dla odmiany, i namówiłeś by pójść do Rio.
Only after he is tried can another trial take place on an American request for his extradition.
Tyle że potem on jest wypróbowany inna rozprawa może wziąć miejsce w amerykańskiej prośbie za jego ekstradycję.
German prosecutors earlier said they may ask for his extradition.
Niemieccy oskarżyciele wcześniej powiedzieli, że oni mogą prosić o jego ekstradycję.