Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I would like to expressly thank everyone who has worked on this.
Wolę aby kategorycznie dziękować, że każdy, kto ma pracował nad tym.
That is expressly not what we are talking about now.
To jest kategorycznie nie o co rozmawiamy teraz.
With its decision in this case, the Court expressly so held.
Z jego decyzją w tym przypadku, Sąd kategorycznie tak trzymać.
The law in cases such as this is expressly specific.
Prawo w przypadkach takich jak to jest kategorycznie określone.
At the same time, he has a very serious interest in art with an expressly social and political purpose.
Jednocześnie, on ma bardzo poważne zainteresowanie sztuką z kategorycznie społeczny i polityczny cel.
I would expressly ask you what progress is being made on this matter.
Kategorycznie zapytałbym cię jaki postęp jest byciem ustawionym na tej sprawie.
However, the contract expressly left them over for later agreement.
Jednakże, umowa kategorycznie zostawiła ich na później zgoda.
And, what is more, he expressly asked me to call him Freddie.
A co więcej, kategorycznie poprosił mnie by nazwać go Freddiem.
It is, for one thing, as a form of expressly political public sculpture.
To jest, po pierwsze, jako formularz z kategorycznie polityczna publiczna rzeźba.
He has come to Morocco expressly to make her fall back in love with him.
Przyszedł na Maroko kategorycznie sprawić, że ona cofa się w miłości z nim.
Oh, Tom had been expressly told never to mention it!
O, Tom kategorycznie nie był kazać nigdy wspomnieć o tym!
The order is also right, but I would once again like to expressly point out the flexibility that we actually need here.
Porządek ma rację również ale by po raz kolejny lubić aby kategorycznie wskazywać giętkość, której faktycznie potrzebujemy tu.
It was my group that expressly invited him to be here today.
To była moja grupa, która kategorycznie zaprosiła go by być tu dziś.
Its Article 24 deals expressly with the rights of the child.
Jego Artykuł 24 umowy kategorycznie z prawami dziecka.
With terms expressly agreed by the parties it is not always so easy.
Z warunkami kategorycznie zgodzić się, że przez przyjęcia to jest nie zawsze tak łatwy.
He was actually expressly forbidden to speak to me about the matter.
Był faktycznie kategorycznie zakazany rozmawiać ze mną o sprawie.
This was the first time the paper had a building constructed expressly for it.
To był pierwszy raz, który papier miał budynek skonstruował kategorycznie dla tego.
My input expressly states that I am to make you happy if at all possible.
Mój wkład kategorycznie stwierdza, że mam uszczęśliwić cię o ile to w ogóle możliwe.
"People come to the restaurant expressly for it," she said.
"Ludzie przychodzą do restauracji kategorycznie dla tego" powiedziała.
He said "expressly" would be inserted after the first four words.
Powiedział "kategorycznie" zostałby wstawiony po pierwszych czterech słowach.
What if he came in early that day, expressly to get here before Rodney to have a look at his computer?
Co gdyby wszedł wczesny tego dnia, kategorycznie znaleźć się w tym miejscu przed Rodneyem spojrzeć przy jego komputerze?
In recommendations No. 6 and 8, the commission expressly called for both of these things.
W rekomendacjach nie. 6 i 8, komisja kategorycznie wstąpiła po obie z tych rzeczy.
True, some of these seem expressly designed to bring the country into confrontation with America.
Prawdziwy, jakiś z te wydawać się kategorycznie zaprojektowany by przynieść kraj do konfrontacji z Ameryką.
I had expressly told him that he was not to use the girls in this manner.
Kategorycznie powiedziałem mu, że ma nie wykorzystać dziewczyn w ten sposób.
The state constitution is one of the few that does not expressly require public schools.
Konstytucja państwowa jest jednym z niewielu to kategorycznie nie wymaga szkół publicznych.