Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He expresses anger because, as always, they both know she is in control of their situation/ relationship.
On daje wyraz gniewowi ponieważ, jak zawsze, oni obydwa wiedzą, że ona panuje nad ich sytuacja/ stosunki.
He also expressed anger at some of those who stayed behind.
Również dał wyraz gniewowi na jakiś z tych, które zostały.
But they expressed anger at the police for killing him.
Ale dali wyraz gniewowi na policję dla zabijania go.
Sometimes young children will use such a threat to express anger at you.
Czasami młode dzieci wykorzystają taką groźbę do dania wyraz gniewowi na ciebie.
"They are not really allowed to express anger," she said.
"Oni są niespecjalnie pozwolić dać wyraz gniewowi," powiedziała.
For instance, one can feel angry but not express anger.
Na przykład, można poczuć gniew ale nie dawać wyraz gniewowi.
She had never seen him emotional like this before; he was a man who only expressed anger.
Nigdy nie zobaczyła go emocjonalny w ten sposób wcześniej; był człowiekiem, który tylko dał wyraz gniewowi.
This does not mean that parents should never express anger at or punish a child.
To nie oznacza, że rodzice nigdy nie powinni dawać wyraz gniewowi przy albo karać dziecko.
Then look out for your next opportunity to express anger in a constructive way.
Wtedy uważać na twoją następną okazję by dać wyraz gniewowi w konstruktywny sposób.
They also expressed anger at the presence of foreign troops in the capital.
Również dali wyraz gniewowi na obecność zagranicznego wojska w stolicy.
Many people also expressed anger at the timing of the attacks.
Wielu ludzi również dało wyraz gniewowi na wybrany termin ataków.
The child may not yet have the skills to express anger and frustration in other ways.
Dziecko już nie może mieć umiejętności do ekspresowego gniewu i frustracji w innych drogach.
If expressing anger can be good, is suppressing it bad?
Jeśli dawanie wyraz gniewowi może być dobre, powstrzymywanie tego jest złe?
Many of the defendants expressed anger at their treatment by the police and the courts.
Wielu z oskarżonych dał wyraz gniewowi na ich traktowanie przez policję i sądy.
Some Ohio officials expressed anger that the federal government had not informed them of this plan.
Jakieś Ohio urzędnicy dali wyraz gniewowi że rząd federalny nie informował ich o tym planie.
Current and former local officials expressed anger at the lack of preparedness.
Obecni i dawni lokalni urzędnicy dali wyraz gniewowi na brak przygotowania.
Children often bite to express anger or other negative feelings.
Dzieci często gryzą wyrazić gniew albo inne negatywne uczucia.
In the aftermath of that error, some families have expressed anger at the military.
W następstwie tego błędu, jakieś rodziny dały wyraz gniewowi na wojska.
Talk, laugh, cry, and express anger when you need to.
Mówienie, śmiech, krzyk, i ekspresowy gniew gdy musisz aby.
The students were not the only ones expressing anger.
Studenci nie byli jedynymi dającymi wyraz gniewowi.
Most women find it very difficult to express anger openly and honestly, particularly to men.
Większość kobiet uważa to za bardzo trudne do dania wyraz gniewowi otwarcie i szczerze, w szczególności do mężczyzn.
But what is the point of expressing anger at a fact of nature?
Ale co jest celem dawania wyraz gniewowi na fakt natury?
Her voice expresses anger as she sings the chorus lines.
Jej ekspresy głosu gniewają ponieważ ona śpiewa zespoły rewiowe.
And he expressed anger about the way he was fired.
I dał wyraz gniewowi o drodze został wyrzucony.
We want to control how we express anger, but the feeling is normal.
Chcemy kontrolować jak dajemy wyraz gniewowi, ale uczucie jest normalne.