Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You can expect such terms to be excoriated every year in this space.
Możesz oczekiwać, że takie warunki zdarły skórę co roku w tej przestrzeni.
But those forces were not the special interests the Republicans excoriated.
Ale te siły nie były szczególnymi interesami, z których republikanie zdarli skórę.
He'll help and support someone he might have excoriated a week before."
On pomoże i wesprze kogoś, z kogo mógł zedrzeć skórę tydzień wcześniej. "
Another time, he attended and gave a speech excoriating the commission.
Innym razem, był obecny i wygłosił przemówienie zdzierające skórę z komisji.
Not only militias, but all critics of big government are excoriated in the book.
Nie tylko milicje, ale z wszystkich krytyków dużego rządu nie zostawiają suchej nitki w książce.
One justice, who cast the decisive vote, was excoriated for his role.
Z jednej sprawiedliwości, która rzuciła zdecydowany głos zdarto skórę dla jego roli.
Needless to say, many women, including those who reviewed the book, excoriated her.
Rzecz jasna, wiele kobiet, w tym te, które przeanalizowały książkę, nie zostawić suchej nitki z niej.
Why is it only the women who are excoriated?
Dlaczego jest tym tyle że kobietami, z których nie zostawiają suchej nitki?
I mean, who tries to manipulate, then excoriate a police officer?
Mam na myśli, kto próbuje manipulować, wtedy nie zostawiać suchej nitki z funkcjonariusza policji?
He excoriated military leaders for their complicity with the old regime.
Nie zostawił suchej nitki z militarnych przywódców dla ich współudziału ze starym reżimem.
With the way she had excoriated herself, I should have looked under her nails."
Z drogą nie zostawiła suchej nitki z siebie, powinienem zajrzeć pod jej paznokcie. "
Cornell and the institute received more than 10,000 form letters excoriating the research.
Cornell i instytut spotkali się więcej niż 10,000 formularzy listu nie zostawiających suchej nitki z badań.
The corpse of the young lady was much bruised and excoriated.
Zwłoki młodej damy były dużo zraniony i zdarty skórę.
He said he had no desire to be excoriated by the public.
Powiedział, że nie ma ochoty nie zostawiać suchej nitki przez publiczny.
To excoriate one's family was ultimately the same thing as to idealize.
Zdzierać skórę jedynka rodzina była ostatecznie tym samo co do idealizować.
Brown, as all knew, had for some time been excoriating the Vice President at every chance.
Brązowy, ponieważ wszyscy wiedzieli, mieć na jakiś czas być nie zostawianiem suchej nitki z wiceprezesa przy każdej szansie.
"It is not a happy assignment - will be excoriated," he wrote.
"To nie jest szczęśliwe zadanie - zedrze skórę," napisał.
In a recent interview, he excoriated the system's prodigious bureaucracy.
W niedawnym przesłuchaniu, zdarł skórę z ogromnej biurokracji systemu.
He excoriated some of the government's experts in the 84 days of trial.
Nie zostawił suchej nitki z jakiegoś ze specjalistów rządu w zakresie 84 dni procesu.
The film could excoriate these manifestations but instead finds them amusing.
Film mógł zedrzeć skórę z tych oznak ale za to znajduje, jak rozśmieszali.
They excoriate the administration plan as a bureaucratic, "one size fits all" solution.
Oni nie zostawiają suchej nitki z planu zarządzania jak biurokratyczny, "rozmiar uniwersalny" rozwiązanie.
It's not as much fun excoriating the Washington establishment when you're back in its bosom.
To jest nie jako dużo zabawy nie zostawiającej suchej nitki z utworzenia waszyngtońskiego gdy wrócisz do jego piersi.
"In fact, I have a message from my uncle excoriating me for being seen in public with you."
"Tak naprawdę, mam wiadomość od swojego wuja nie zostawiającego suchej nitki ze mnie dla zostania zobaczonym publicznie z tobą."
His face must have felt like this, all fire and agony, every nerve excoriated beyond bearing.
Jego twarz musiała poczuć w ten sposób, cały ogień i męka, każdy nerw zdarł skórę poza zachowaniem.
Having excoriated religion from the social body, there could only be pain in returning to the errors of the past.
Zdarłszy skórę z religii ze społecznego ciała, tylko mógł być ból we wracaniu do błędów przeszłości.