Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The next thing I knew he was banging himself euphorically in the face.
Następna rzecz wiedziałem, że dmucha siebie euforycznie w twarzy.
However Colin seems euphorically happy while the rest of the party are near breaking point.
Jakkolwiek, Colin wydaje się euforycznie szczęśliwy podczas gdy reszta partii są prawie punktem zmęczenia materiału.
Where they meet, a small fountain erupts, as if bubbling euphorically over the view.
Gdzie oni spotykają, mała fontanna wybucha, jakby bulgotanie euforycznie ponad widokiem.
Or can we take culture's abdication as a kind of deliverance, to be welcomed euphorically?
Albo możemy brać zrzeczenie się kultury jako pewnego rodzaju wybawienie, zostać przywitanym euforycznie?
It was - after the first jarring shock - delicious in a euphorically barbaric way.
To było - po pierwszym irytującym wstrząsie - pyszny w euforycznie barbarzyńska droga.
About-face and up again, to arrive finally and euphorically at the summit.
Około-twarz i w górę jeszcze raz, przybyć w końcu i euforycznie na szczycie.
But, it's - it would be euphorically optimistic to think that a meeting like this would solve all those problems.
Ale, to jest - to byłoby euforycznie optymistyczny myśleć, że spotkanie w ten sposób rozwiązać wszystkie te problemy.
It greeted India's nuclear tests in 1998 euphorically.
To przywitało się z próbami broni jądrowej Indii w 1998 euforycznie.
When the deer saw the author, it bounded off "euphorically," ran into a fallen log and died.
Gdy jeleń zobaczył autora, to poruszało się lekko daleko "euforycznie," wjechał spadły polano i umrzeć.
It was greeted, almost euphorically, by conservative commentators.
Z tym przywitano się, prawie euforycznie, przez konserwatywnych komentatorów.
Tom turned euphorically toward the boxing fan and saw that now he was the magician again, in his striped suit.
Tom odwrócony euforycznie w kierunku wentylatora bokserskiego i zobaczony, że teraz jest magikiem jeszcze raz, w jego pasiastym garniturze.
Not only did the Red Devils cheer euphorically, they also picked up their own litter.
Nie tylko zrobił czerwonego Diabły przyjmują wiwatami euforycznie, również podnieśli ich własne śmiecie.
This may be the only film whose happy resolution takes the form of a family uniting euphorically to chase away a wild boar.
To może być jedyny film czyja szczęśliwa uchwała przybierze formę rodziny jednoczącej się euforycznie by przepędzić dzika.
Meanwhile, the financial markets are reacting quite euphorically to announcements of staff cuts and redundancies.
Przez ten czas, rynki finansowe reagują całkowicie euforycznie do ogłoszeń cięcia kadrowego i redukcji.
The upper floors of the main office structure cantilever over the sidewalk, setting the composition euphorically off balance.
Górne piętra struktury centrali wspornik ponad chodnikiem, ustawiając kompozycję euforycznie z równowagi.
"The measure of man's enlightenment has often been gauged by what he could do with a boat on the sea," Stowe said somewhat euphorically.
"Miara oświecenia człowieka często została zmierzona przez co mógł tolerować łódź nad morzem" Stowe powiedziało nieco euforycznie.
People spoke euphorically of "the annihilation of distance."
Ludzie mówili euforycznie "zniszczenie odległości."
This lasted until the first World War, which called all of the active students to serve their country, which many welcomed euphorically.
To trwało do pierwszej wojny światowej, która wezwała wszystko z aktywnych studentów do pracowania dla ich kraju, który wielu przywitał euforycznie.
He dismisses, out of hand, the notion that the "Reagan era" is ending, as many Democrats have euphorically declared.
On odrzuca, z miejsca, pojęcie że "Reagan era" kończy, tyle samo Demokraci mają euforycznie oznajmiony.
Wide-eyed school kids in dusty white uniforms waved at us euphorically, their faces smudged with dirt to keep the mosquitoes away.
Dzieci o szerokich oczach szkolne w zakurzonych białych uniformach zamachały do nas euforycznie, ich twarze rozmazały z brudem trzymać na odległość komary.
Their cheers confirm Fiesco's opinion, whereupon he becomes euphorically confident of victory.
Ich okrzyki potwierdzają opinię Fiesco po czym on zostaje euforycznie pewny siebie ze zwycięstwa.
For that reason, the public reacted euphorically to the discovery of the pathogen since it aroused hopes for a cure.
Dlatego, ludzie przeciwstawiali się euforycznie do odkrycia patogenu odkąd to wzbudziło nadzieje dla metody leczenia.
Historian Fanshawe writing euphorically on the beauty of the gate has extolled:
Historyk Fanshawe piszące euforycznie na pięknie bramy wychwalało:
Whereupon a spontaneous frolic broke out, the moaners twirling and gyrating euphorically around the fire.
Po czym spontaniczna igraszka wybuchnęła, zrzędy kręcące i wirujące euforycznie wokół ognia.
Kallatra and Vveryl felt their hearts- lift, to soar euphorically above the battle.
Kallatra i Vveryl filcowy ich serce- winda, wzrosnąć euforycznie ponad bitwą.