Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They had been eradicated, down to the last man, woman and child.
Zostali wykorzenieni, w dół do ostatniego mężczyzny, kobiety i dziecka.
Even then you could never be sure they were eradicated.
Nawet wtedy nigdy nie mogłeś być pewny, że zostali wykorzenieni.
They were something from the past, eradicated during the last century.
Byli czymś od przeszłości, wykorzeniony w ubiegłym wieku.
We believe the problems of today can be eradicated by going back to the old ways.
Wierzymy problemom z dziś może być wykorzeniony przez wrócenie do dawnych zwyczajów.
But it did not eradicate all of the river's problems.
Ale to nie wykorzeniło wszystkiego z problemów z rzeką.
You would agree to help eradicate the Light at the source.
Zgodziłbyś się pomóc wykorzeniać Światło u źródła.
But that is not the same thing as eradicating it.
Ale to nie jest to samo jako wykorzenianie tego.
"How old might I live to be if they were eradicated?"
"Jak stary mogę żyć być gdyby zostali wykorzenieni?"
However major steps have been taken in recent times to eradicate this.
Jednakże poważne kroki zostały zabrane ostatnio wykorzeniać to.
Is there anything that can be done to eradicate this problem?
Nie ma niczego, co może być zrobione pozbyć się tego problemu?
Never plant up any bed before you have eradicated them.
Nigdy nie sadzić w górę jakiegokolwiek łóżka przed tobą wykorzenić ich.
The experience of other countries shows us that it's hard to eradicate.
Doświadczenie innych krajów pokazuje nam to, że trudno wykorzenić.
They eradicated some concerns over the defense up the middle.
Wykorzenili jakieś niepokoje o obronę w górę środka.
He eradicated your confidence in what you were going to do.
Wykorzenił twoje zaufanie w co zamierzałeś robić.
Its vision is to eradicate war from the modern world.
Jego wizja ma wykorzenić wojnę z współczesnego świata.
The words have since been eradicated, but I often wonder about it.
Słowa od tej pory zostały wykorzenione ale często zastanawiam się nad tym.
The first thing to do, he told himself, was eradicate the illusion.
Pierwszy rzecz robić, mówił sobie, był wykorzeniać złudzenie.
That is why no society, past or present, has managed to eradicate interest.
Dlatego żadne społeczeństwo, przeszłość albo prezent, dał sobie radę z wykorzenieniem interesu.
A few countries have eradicated the disease, and many more are working toward it.
Kilka krajów zwalczyło chorobę, i wielu więcej pracują w kierunku tego.
We travel the world trying to eradicate disease and help everyone live longer.
Przemierzamy świat próbujący zwalczyć chorobę i pomagamy każdemu żyć dłużej.
But while the program may be big enough to hold these species in check, it cannot eradicate them.
Ale podczas gdy program będzie mógł być wystarczająco wielki, by hamować te gatunki, to nie może wykorzeniać ich.
And when it's done, that man will be dead, his family eradicated.
A kiedy zrobiło, ten człowiek nie będzie żyć, jego rodzina wykorzeniła.
The Government had hoped to eradicate the disease by 1982.
Rząd miał nadzieję zwalczyć chorobę przed 1982.
State officials say they do not expect to eradicate the animal.
Państwo urzędnicy mówią, że oni nie spodziewają się, że wykorzenić zwierzę.
In any case, the both of them wanted to eradicate prostitution.
Zresztą, obu z nich chciało wykorzenić prostytucję.