Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And so energy supply is a matter of national security.
Zatem zaopatrzenie w energię jest kwestią bezpieczeństwa narodowego.
I want to put America back in control of our energy supply.
Chcę odłożyć Amerykę w kontroli naszego zaopatrzenia w energię.
I was going to need all of my energy supply available in just a few minutes.
Zamierzałem potrzebować wszystkiego z mojego zaopatrzenia w energię dostępny w właśnie kilka minut.
Is it possible to cut off the energy supply from here?
Można wstrzymać zaopatrzenie w energię stąd?
Yes, it's important to think about the future energy supply.
Tak, to należy myśleć o przyszłym zaopatrzeniu w energię.
But also plays an important role in the energy supply.
Lecz także odgrywa ważną rolę w zaopatrzeniu w energię.
But as with conservation, new energy supply alone is not the whole answer.
Ale jak z ochrona, nowe zaopatrzenie w energię w pojedynkę nie jest całą odpowiedzią.
All of them, even the one for energy supply to the engines.
Wszyscy z nich, nawet jeden za zaopatrzenie w energię do silników.
Subsidies to the energy supply industry are still common in some countries.
Dotacje na przemysł zaopatrzenia w energię są wspólne wciąż w jakichś krajach.
Second, just now, more than ever, the region needs better access to and security of energy supplies.
Drugi, w tym momencie, więcej niż kiedykolwiek, region potrzebuje lepszego dostępu aby i bezpieczeństwo dostaw energii.
We need a common foreign policy as regards energy supplies.
Potrzebujemy wspólnej polityki zagranicznej jeżeli chodzi o zaopatrzenia w energię.
More than ever we must ensure the security of Europe's energy supply.
Więcej niż kiedykolwiek musimy zapewniać bezpieczeństwo zaopatrzenia w energię Europy.
An even better alternative energy supply could be established without problems.
Jeszcze lepiej alternatywne zaopatrzenie w energię mogło być założone bez problemów.
For services to British business interests and security of energy supplies.
Przez służby do brytyjskich interesów handlowych i bezpieczeństwo dostaw energii.
It will also result in less dependency on energy supply from the East.
To również spowoduje mniej zależności na zaopatrzeniu w energię od wschodu.
For Japan, the natural gas would be much more important to its future energy supplies than the oil from the same field.
Dla Japonii, gaz ziemny byłby dużo co ważniejsze do swoich przyszłych zaopatrzeń w energię niż olej z takiego samego pola.
There is no such thing as transport without energy supplies.
Jest nic podobnego jako transport bez zaopatrzeń w energię.
Then there is the question of energy supply from outside the Mideast.
W takim razie jest pytanie zaopatrzenia w energię spoza Bliskiego Wschodu.
The security of energy supply, as I have mentioned before, is crucial.
Bezpieczeństwo dostaw energii, ponieważ wspomniałem wcześniej, jest decydujący.
The security of the energy supply will be keeping us very busy in future.
Bezpieczeństwo zaopatrzenia w energię będzie zatrzymywać nas bardzo zajęty dalej.
"How fast could we go and still keep an adequate energy supply?"
"Jak szybko moglibyśmy pójść a mimo to moglibyśmy zatrzymać wystarczające zaopatrzenie w energię?"
Iraq is now tenth among the major energy supplies to Europe.
Irak jest teraz dziesiąty wśród głównych zaopatrzeń w energię do Europy.
The water and energy supply chain could be found wanting.
Woda i łańcuch dostaw energetyczny mogły być uważane za nieodpowiednie.
But even though the new energy supplies will be welcome, they are not expected to bring prices down soon.
Ale chociaż nowe zaopatrzenia w energię będą mile widziane, nie oczekuje się, że oni obniżą ceny niedługo.
I think that this management system is particularly significant for the future of energy supplies in Europe.
Myślę, że ten system zarządzania jest szczególnie znaczny dla przyszłości zaopatrzeń w energię w Europie.