Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Behind the front lines a war of emancipation is taking place.
Za liniami frontu wojna wyzwolenia ma miejsce.
"You have taken a long step on the road to emancipation."
"Podjąłeś długi krok w drodze do wyzwolenia."
She is the author of two books on women's emancipation.
Ona jest autorką dwóch książek na temat wyzwolenia kobiet.
However, she was also involved in the women's emancipation movement.
Jednakże, brała udział również w ruchu kobiet wyzwolenia.
Now, it is seen as a sign of their emancipation.
Teraz, to jest zobaczone jako znak ich wyzwolenia.
I feel that the age of emancipation should be raised to 18.
Czuję, że do wieku wyzwolenia powinni podnosić 18.
Emancipation with land had found its way on to the agenda.
Wyzwolenie z ziemią trafiło na program.
This actually was stopped in 1766, but they still went down as a job - emancipation.
To faktycznie było zatrzymany w 1766, ale wciąż przeszli do historii jako praca - wyzwolenie.
He died in the summer of 1833, just before the emancipation measure became law.
Umarł latem 1833 roku tuż zanim środek wyzwolenia wszedł w życie.
I think it's a step that had to be taken as we go down the road toward the full emancipation of women.
Myślę, że to jest krok, który musiał zostać wziętym ponieważ idziemy drogą na pełne wyzwolenie kobiet.
But something else was needed for real emancipation onto dry land.
Ale coś inne było potrzebne dla prawdziwego wyzwolenia na stały ląd.
However, the emancipation did not change the victor of the war.
Jednakże, wyzwolenie nie zmieniło zwycięzcy wojny.
It was the beginning of emancipation; women had the vote only two years.
To był początek wyzwolenia; kobiety miały głos tyle że dwa lata.
Even used as a war power, emancipation was a risky political act.
Nawet użyć jako moc wojenna, wyzwolenie było ryzykownym aktem politycznym.
As a side effect, the emancipation of the women increased the labor market.
Jako efekt uboczny, wyzwolenie kobiet podniosło rynek pracy.
But that did not get slaves very far toward emancipation.
Ale to zrobiło niewolników nie sprowadzonych bardzo daleko na wyzwolenie.
Changes did not come with independence and emancipation as was expected.
Zmiany nie przyszły z niezależnością i wyzwoleniem jak był oczekiwany.
He was freed in 1827, at the age of 14, by the state's emancipation act.
Został uwolniony w 1827, w wieku 14 lat, przez czyn stanu wyzwolenia.
Emancipation was a slow process that started in 1868 and continued until 1886.
Wyzwolenie było wolnym procesem, który zaczął się w 1868 i kontynuował do 1886.
He also set about the forced emancipation of the Jews.
Również zabrał się do wymuszonego wyzwolenia żydów.
He was a member of the select committee on emancipation.
Należał do nadzwyczajnej komisji parlamentarnej na wyzwoleniu.
I still think it was a great cause, the emancipation of humanity.
Wciąż myślę, że to był wielki powód, wyzwolenie ludzkości.
His name suggests joy and emancipation to the heart of men.
Jego imię sugeruje radość i wyzwolenie sercu ludzi.
They insisted that legal emancipation was the best course of action.
Nalegali, by prawne wyzwolenie było najlepszym sposobem postępowania.
Even now, however, no decisions had been taken on the speed of emancipation or the form it should take.
Nawet teraz, jednakże, żadne decyzje nie zostały podjęte na prędkości wyzwolenia albo formy, którą to powinno przybierać.