Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A lift boy or another minor figure can suddenly be quite startling."
Chłopiec obsługujący windę albo inny niewiele znacząca postać nagle może być całkiem zadziwiający. "
"Through a friend who knows the lift boy here.
"Dzięki przyjacielowi, który zna chłopca obsługujący windę tu.
He was seen by the hall porter, the lift boy, and the chambermaid, all of whom are agreed on the time.
Został zobaczony przez bagażowego sali, chłopiec obsługujący windę, i pokojówka, z których w sprawie wszystkich porozumiewają się podczas czasu.
He then interviewed the hall porters and lift boys.
Wtedy przeprowadził wywiad z bagażowymi sali i chłopcami obsługujący windę.
The concierge was summoned, the luggage porters, the lift boys.
Dozorca został wezwany, bagażowi bagażu, chłopcy obsługujący windę.
I guess it's just one of the air lift boys got a little off course,' Darcy said when the sound had dwindled without coming near us.
Zgaduję, że to jest właśnie jeden z chłopców obsługujący windę lotniczych zdobytych trochę niedaleko kursu 'Darcy powiedziała gdy dźwięk osłabnął bez zbliżania się do nas.
He joined Bohemian circles and survived with little jobs such as post office helper or lift boy.
Dołączył do czeskich kół i przeżył z małymi posadami takimi jak pomocnik pocztowy albo chłopcem obsługujący windę.
The hotel lift boy was showing off in his new high speed lift when a lady guest got in.
Chłopiec obsługujący windę hotelowy popisywał się w swojej nowej wysokiej windzie prędkości gdy kobieta gość kupiła.
The lift boy pushed the button for the twentieth floor and the button for full speed.
Chłopiec obsługujący windę nacisnął guzik dla dwudziesty piętro i guzika dla pełnej prędkości.
The hotel perishes along with the greedy, yellow-eyed lift boy who is actually, in a touch of predictable melodrama, someone else.
Hotel gnije wraz z zachłannym, o żółtych oczach chłopcem obsługujący windę, który jest faktycznie, w dotknięciu przewidywalnego melodramatu, ktoś inny.
He began earning his living at the age of thirteen, being a messenger boy, printer's devil, assistant in an electrical store and a lift boy.
Zaczął zdobywanie jego życia w wieku trzynaście lat, bycie gońcem, pomocnik drukarza, asystenta w elektrycznym sklepie i chłopca obsługujący windę.
"The lift boy?"
"Chłopiec obsługujący windę?"
In the Hotel Savoy there is a Jewish hypnotist and a yellow-eyed middle-aged lift boy, watching everything and offering paltry scams.
W Sabaudia hotelowej są żydowski hipnotyzer i chłopiec obsługujący windę o żółtych oczach w średnim wieku, oglądanie wszystkiego i proponowanie śmiesznie małych przekrętów.
Our gold-laced door-keeper recognized it and I heard him directing one of the lift boys to run after Il Conde with it.
Nasz złoty-zasznurować/zasznurowywać drzwi-dozorca zdał sobie sprawę, że to i ja słyszymy, jak skierowywał jednego z chłopców obsługujący windę na bieg po Il Conde z tym.
Thus, with the lift boy Albert, he proceeds to Tuppence's place of imprisonment, but leaves a false message for Julius, indicating that he left for Argentina.
Stąd, z chłopcem obsługujący windę Albert, on przechodzi do miejsca Dwóch Pensów uwięzienia, ale zostawi nieprawdziwą wiadomość dla Juliusza, wskazując, że odjechał do Argentyny.
Meanwhile, Tuppence secures the cooperation of Albert, the lift boy at Mrs. Vandemeyer's residence, and obtains a job as Rita's maid.
Przez ten czas, Dwa Pensy uzyskują współpracę Alberta, chłopiec obsługujący windę przy Mrs. Vandemeyer's rezydencja, i uzyskuje pracę jako dziewczyna Rity.
The porter from their flat, Albert (Mrs. Vandemeyer's lift boy from The Secret Adversary) is their office boy.
Bagażowy z ich mieszkania, Albert (Mrs. Vandemeyer's chłopiec obsługujący windę od Cichego Przeciwnika) jest ich gońcem.
They then go up in the lifts to the "Prince"'s suite but when they fail to appear some time later, the lift boy tells Tommy and Mr. Carter that he took them to a different floor instead.
Oni wtedy idą w windach "Książę" 'komplet s gdy jednak oni nie stawiają się kiedyś później, chłopiec obsługujący windę mówi Tommy'emu i Mr. Carter, że zabrał ich innej podłodze za to.
The man who relieved him is off duty at present, as is also the night lift boy, and the chambermaid on late duty in M. Felix's corridor, but I will interview them later and let you know the result.
Człowiek, który zwolnił go nie pełni dyżuru teraz, taki jaki jest również chłopiec obsługujący windę nocny, i pokojówka na późnym obowiązku w M. korytarz Felix, ale przeprowadzę wywiad z nimi później i pozwolę ci znać wynik.
Under Bragg's guidance he interviewed a number of other servants, chambermaids, lift boys, shoeblacks, all of whom confirmed as far as they were able what he had already heard, and all of whom picked out Swayne's photograph from among the others.
Na mocy wskazówek Bragg przeprowadził wywiad szereg innych służących, pokojówek, chłopcy obsługujący windę, pucybuci, z których wszyscy potwierdzili jak daleko ponieważ byli zdolni co już słyszał, wszystko razem z kogo wybrać zdjęcie Swayne spomiędzy innych.
He was undeterred by the barbed wire, lifting boy after boy of the boat's crew over it and dropping them sprawling into the boat, following himself, as the last, by swinging over on the spanker boom, and calling his last instructions as the painters were cast off.
Nie dał się zniechęcić przez drut kolczasty, przenosząc chłopca za chłopcem załogi łodzi przez to i wysadzając ich rozkładając się do łodzi, jadąc za sobą, jak ostatni, przez kołysanie ponad na spanker huk, i wykrzykując jego ostatnie instrukcje jako malarze zostały zrzucone.
Throughout the series they employ a man named Albert, who first appears as a lift boy who helps them in The Secret Adversary, and in Partners in Crime becomes their hapless assistant at a private detective agency; by Postern of Fate he's their butler and has been married and widowed.
Przez cały czas seria, która oni zatrudniają człowieka wymieniła Alberta, który najpierw pojawia się jako chłopiec obsługujący windę, który pomaga im w Tajemnym Przeciwniku i we współsprawcach zostaje ich nieszczęsnym asystentem przy prywatnej agencji detektywistycznej; on przez Tylne Drzwi Losu jest ich kamerdynerem i został poślubiony i owdowiał.
The elevator boy let us off on the fourth floor.
Winda chłopiec wynajął nas na czwartym piętrze.
The elevator boy turned around and looked at them as if they were crazy.
Winda chłopiec odwrócił się i patrzał na nich jakby mieli bzika.
What made it even better, the new elevator boy was sort of on the stupid side.
Co zrobić to jeszcze lepiej, nowa winda chłopiec był jakby na głupiej stronie.
And the day before the killing he had been up to her apartment, according to an elevator boy.
I przeddzień zabójstwo nie spał do swojego mieszkania, zgodnie z windą chłopiec.
Everybody else had left for the day, and none of the elevator boys remembered taking him down.
Każdy inny wyszedł w ciągu dnia, i żaden z chłopców windy nie przypomniał sobie zdejmowanie go.
And there he was down on his knees in front of an elevator boy, going after it like mad.
I tam przegrywał na swoich kolanach przed windą chłopiec, ścigając tego jak szalony.
On the other hand, if anybody is going to stay, you're delegated as elevator boy!
Z drugiej strony jeśli każdy zamierza zostać, jesteś przekazany jako winda chłopiec!
We even thought the elevator boy smiled, and I looked rigidly ahead of me.
Nawet pomyśleliśmy winda chłopiec uśmiechnął się, i popatrzałem sztywno przede mnie.
But he was staring moodily at the elevator boy and did not seem to hear.
Ale wpatrywał się smutnym tonem przy windzie chłopiec i nie wydawać się słyszeć.
The elevator boy brought in her luggage, and left.
Winda chłopiec przyniósł swój bagaż, i w lewo.
The elevator boy slammed the door, pushed the starting lever.
Winda chłopiec trzasnął drzwiami, nacisnąć zaczynającą się dźwignię.
Cranston realized that the elevator boy was watching him through a crack in the car door.
Cranston zdał sobie sprawę, że winda chłopiec patrzył na niego przez szparę w drzwiach samochodowych.
"Even an elevator boy couldn't make a scandal about Oliver.
"Nawet winda chłopiec nie mógł zrobić skandalu o Oliverze.
Instead, he financed Jones, the elevator boy, for a year that he might write a book.
Za to, sfinansował Jonesa, winda chłopiec, od roku że on może napisać książkę.
The elevator boy was surprised to see him.
Winda chłopiec został zaskoczony zobaczyć go.
As he exited, he saw the elevator boy grin at him.
Ponieważ opuścił, zobaczył uśmiech windy chłopięcy u niego.
The elevator boy looked at the well filled wallet with avarice gleaming from his eyes.
Winda chłopiec patrzono dobrze napełnić się portfel z chciwością świecącą z jego oczu.
The elevator boy raised his eyebrows at her.
Winda chłopiec podniósł swoje brwi u niej.
The elevator boy had noticed the paper after Finneran left this room.
Winda chłopiec zauważył papier po Finneran lewa strona ten pokój.
The elevator boy told me three thousand tulips.
Winda chłopiec powiedział mi trzy tysiąc tulipanów.
It was the elevator boy this time.
To była winda chłopiec tym razem.
Arthur urged the elevator boy to greater speed.
Arthur zalecił windzie chłopca do ogromniejszej prędkości.
The elevator boy didn't even see me.
Winda chłopiec nawet nie zobaczył mnie.
In the doorway stood the elevator boy.
W drzwiach postawić windę chłopiec.