Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The show is, in the end, an elegy for a father.
Widowisko jest, w końcu, elegia dla ojca.
And certainly the man with the elegy was second, because he showed real feeling.
I na pewno człowiek z elegią był drugi ponieważ okazał rzeczywiste uczucie.
They worked after the singing of the elegies were over.
Pracowali po śpiewie elegii skończyły się.
He made it end with the slow movement, the elegy.
Sprawił, że to kończy się wolnym ruchem, elegia.
So he turned the piece into an elegy for the victims as well.
Więc zamienił kawałek w elegię dla ofiar też.
But his speech was certainly a change from the elegies the two previous men had given.
Ale jego przemówienie było na pewno zmianą na podstawie elegii, które dwóch poprzednich ludzi sprawiło.
"Blue Winter" is a kind of elegy in one movement.
"Blue Winter" jest pewnego rodzaju elegia w jednym ruchu.
Both are elegies for his 4-year-old son, who died last year after falling out a window.
Obydwa są elegiami przez jego 4-rok - stary syn, który umarł w zeszłym roku po wypadaniu okno.
The poem, an elegy, was probably written in late 1875.
Wiersz, elegia, prawdopodobnie został dopisany nazwisko późny 1875.
His elegies have always had a firm and determining reason.
Jego elegie zawsze dostawały twardy i decydujący powód.
The mood of elegy does not have to be Gray.
Atmosfera elegii nie musi być Grayem.
It's the first time in a long while that works from the "Elegies" series have been shown together.
To jest pierwszy raz w długi podczas gdy to pracuje od "Elegie" serie zostały pokazane razem.
Gray's Elegy appeared in 1750, and it immediately set new ground.
Elegia Graya ukazała się w 1750, i to natychmiast umieściło nową ziemię.
Its three movements, played without pause, form a kind of elegy.
Jego trzy ruchy, zagrany bez przerwy, zakładać pewnego rodzaju elegia.
But this is less a history lesson than a timeless elegy.
Ale to jest mniej lekcja historii niż ponadczasowa elegia.
Three sculptures in the main gallery might be read together as a post-9/11 elegy.
Trzy rzeźby na ogół galeria może być przeczytana razem jak poczta-9 / 11 elegia.
Anyone who likes to see it primarily as an elegy for a lost wife is free to do so.
Każdy, kto lubi zobaczyć to pierwotnie jako elegia dla straconej żony może robić tak.
In his lifetime he must have written at least three thousand elegies.
Za jego życia musiał napisać przynajmniej trzy tysiąc elegii.
His art is a sort of elegy to modernist purity.
Jego sztuka jest rodzajem elegii do czystości modernisty.
All that remains is elegy and the act of precise memorial.
Aż tak pozostaje jest elegią i aktem dokładnego pomnika.
The book was a chronicle of that process: an elegy and an expose.
Książka była kroniką tego procesu: elegia i odsłaniać.
Only in 1920 was he motivated to focus toward completing the Elegies.
Tylko w 1920 był motywowany do skupienia w kierunku uzupełniania Elegii.
He proposed a different way to satisfy his commitment for an elegy.
Zaproponował inny sposób by zaspokoić jego zobowiązanie dla elegii.
"Elegy" was seen by 17.1 million viewers on first broadcast.
"Elegia" została zobaczona przez 17.1 milion widzów na pierwszym programie.
The three "Elegies" are laments for his wife who died young.
Trzy "Elegie" są lamentami za jego żoną, która umarła młodo.