Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They come into the city at dusk during the summer months.
Oni wejdą do miasta o zmierzchu podczas letnich miesięcy.
Everything was going dark like dusk had come several hours early.
Wszystko ciemniało jak zmierzch przyjść kilka godzin wczesny.
But then dusk had become dark outside, and we must be going.
Ale potem zmierzch stał się ciemnym zewnątrz, i musimy iść.
Never had the hours until dusk seemed so far away.
Nigdy nie spędzić godzin do zmierzchu wydawać się tak daleko.
The park is open 7-days a week from 8 am until dusk.
Park jest otwartymi 7-dzień tydzień z 8 jestem do zmierzchu.
He began to move around the room in the dusk.
Zaczął przenosić pokój w półmroku.
Home in the dusk, and turn my night to day?
Dom w półmroku, i przekręcać moją noc do dnia?
He also went with me at dusk to bring them in.
Również poszedł ze mną o zmierzchu wezwać ich.
By the time I got back to the car, dusk had set in.
Do czasu gdy wróciłem do samochodu, zmierzch wdał się.
The still air began to move with the coming dusk.
Nieruchome powietrze zaczęło mieć zbyt z przychodzącym zmierzchem.
They are put together when dusk comes, thus getting a new body at night.
Oni są zebrani razem gdy zmierzch przychodzi, stąd mając nowe ciało wieczorem.
The best thing we can do is rest up here and make a move at dusk.
Najlepsza rzecz, którą możemy robić jest opierać tu w górze i podrywać o zmierzchu.
And that gave him until dusk to come up with a plan.
I to dało mu do zmierzchu starać się o plan.
It was just dusk, when things start to look not quite themselves.
To był właśnie zmierzch gdy rzeczy zaczynają wyglądać nie całkiem siebie.
It may be dusk, but I can see him clear as day.
To może być zmierzch ale mogę widzieć go czysty jako dzień.
His eyes were the color of the river at dusk.
Jego oczy były kolorem rzeki o zmierzchu.
It was dusk when he got back to the 187 house.
To był zmierzch gdy wrócił aby 187 dom.
That's why the best time to go out is at dusk.
Dlatego najlepsza pora wyjść jest o zmierzchu.
I knew that voice from the dusk of the room behind her.
Wiedziałem, że głos ze zmierzchu pokoju za nią.
Maybe it was the time of day, just past dusk.
Może to była pora dnia, po prostu dawny zmierzch.
In the dusk I could see that her face was very white.
W półmroku mogłem zobaczyć, że jej twarz jest bardzo blada.
"You will do best to return after dusk and talk to him."
"Będziesz najlepiej sobie poradzić//radzić wrócić po zmierzchu i rozmawiać z nim."
There was still a little light left from the dusk outside.
Było wciąż trochę światła zostawionego od zmierzchu na zewnątrz.
But I would not keep you standing out here in the dusk.
Ale nie zatrzymałbym cię stojąc tutaj w półmroku.
As it was, by dusk we were back in a big city.
Ponieważ to było, przez zmierzch wróciliśmy do dużego miasta.