Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
At that, one of them woke from his drowse with interest.
Przy tym, jeden z nich obudził się ze swojej drzemki z interesem.
I wanted to sink in against his body, be held, and drowse.
Chciałem dotrzeć do świadomości przeciwko jego ciału, odbywać się, i drzemka.
Relaxing, he slipped into a light drowse, waiting for the boy to make the next move.
Odprężając się, wsunął do drzemki światła, czekając dla chłopca by robić następny ruch.
The medic came out of her drowse to assist him.
Lekarz wyszedł ze swojej drzemki by pomóc mu.
He slipped into a light drowse, then snapped awake again.
Wsunął do drzemki światła, wtedy kłapnąć obudzony jeszcze raz.
Then, shaking himself from his pretended drowse, he came over and joined the others.
W takim razie, otrząsając się z jego udanej drzemki, wpadł i dołączył do innych.
Insects murmured undisturbed in the full drowse of summer day.
Owady szumiały spokojnie w pełnej drzemce letniego dnia.
Jake had fallen into a drowse and didn't even know the man was there.
Jake spadł do drzemki i nawet nie wiedzieć, że człowiek jest tam.
His own groans wakened him from the drowse brought on by pain.
Jego własne jęki obudziły go z drzemki wywołanej przez ból.
Owen woke at dawn from a light drowse that had taken most of the night to achieve.
Owen obudził się o świcie z lekkiej drzemki, która zajęła większą część z nocy osiągnąć.
Prudent just to lie there and catch the few extra moments of drowse she could.
Rozważny tylko po to, aby kłamać tam i łapać niewiele dodatkowych momentów drzemki mogła.
She fell into a drowse; then suddenly, awakened to view her surroundings in surprise.
Spadła do drzemki; wtedy nagle, zdać sobie sprawę oglądać jej otoczenie ze zdziwieniem.
In a half drowse, the boy felt himself lifted from the cart and carried up a flight of stairs.
W drzemce połowy, chłopiec poczuł siebie podniesiony z wozu i wniesiony schody.
Thinking that Herb had gone into a drowse, Chet went his way.
Myśląc, że Ziele zajęło się drzemką, Chet szedł po go myśli.
The noise of the train plunging into a long, dark tunnel startled him from his drowse.
Dźwięk zagłębiania kolejowego do długiego, ciemnego tunelu wystraszył go ze swojej drzemki.
A bullock, surprised by joy, or its prospect, has started from his grassy drowse.
Wół, zaskoczony przez radość, albo jego perspektywa, ruszył z jego trawiastej drzemki.
Besides, upon the present occasion, the drowse from his sleep still hung upon him.
Ponadto, o obecnej okazji, drzemka z jego snu wciąż zawiesiła na niego.
The man from hell ground felt a drowse come upon him, and he fought with every last bottom gut he had.
Człowiek z terenu piekła poczuł, jak drzemka wpadła na niego, i walczył z każdym ostatnim ostatnim bebechem miał.
Grandma got worse after that, almost never leaving her bed, sinking into a drowse of old age and weariness.
Babcia nie pogorszyła się potem tak, prawie nigdy zostawiając jej łóżko, osuwanie się na drzemkę starości i znużenie.
After a time she fell into an uneasy drowse, waking when the sky was crimson with sunset.
Po czasie spadła do kłopotliwej drzemki, stan czuwania gdy niebo było szkarłatne z zachodem słońca.
Er Thom wondered, as the drowse began to thin.
Hm Thom zastanawiał się ponieważ drzemka zaczęła się aby wąski.
Lawyer Ware had fallen into-a drowse, his mouth hanging open.
Prawnik Artykuł odpadł drzemka, jego usta zawieszając otwarty.
Proudly, the old judge walked to the door of the room; turned to survey The Shadow, who was deep in a drowse.
Dumnie, stary sędzia podszedł do drzwi pokoju; odwrócić się by badać Cień, który był myślący poważnie w drzemce.
Within moments, she slipped into a drowse.
W momentach, wsunęła do drzemki.
He was altogether comfortable, and, despite the excitement of the night's events, he soon drifted into a half drowse.
Był całkiem odprężony, i, pomimo radosnego podniecenia wydarzeń nocy, szybko zniósł do drzemki połowy.