Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
By the way, I like that it is a woman who dispenses justice up there.
Mimochodem, ja w ten sposób to jest kobieta, która wymierza sprawiedliwość tam w górze.
Even at night she was not free to take rest but dispensed justice to her people."
Nawet wieczorem nie mogła zabrać resztę ale udzielonego dyspensy sędziego swoim ludziom. "
Wayne's determination to dispense justice is put to the test.
Determinacja Wayne by wymierzyć sprawiedliwość jest wystawionym na ciężką próbę.
All he does is come home and dispense justice.
Wszystko, co on robi jest przychodzić do domu i wymierzać sprawiedliwość.
The object in that world is not to dispense justice but to dispose of cases.
Przedmiot na tym świecie ma nie wymierzyć sprawiedliwość ale aby uporać się z przypadkami.
And it was human force that would dispense justice.
I to była ludzka siła, która wymierzyłaby sprawiedliwość.
"We have a judicial system that does not dispense justice," the Archbishop said.
"Mamy system sądowy, który nie wymierza sprawiedliwość" Arcybiskup powiedział.
People erroneously assume this system is involved in dispensing justice.
Ludzie błędnie przypuszczać, że ten system bierze udział w wymierzaniu sprawiedliwość.
Dispense justice among them as they came sweeping in?
Wymierzać sprawiedliwość wśród nich ponieważ weszli do zamiatania?
She is portrayed as a caring queen who worked late into the night dispensing justice.
Ona jest przedstawiona jako kochającą królową, która pracowała do późna w nocy wymierzając sprawiedliwość.
You don't have a system that is dispensing justice.
Nie masz systemu czyli wymierzania sprawiedliwość.
He travelled to that kingdom in the new year and dispensed justice as needed.
Podróżował do tego królestwa w nowym roku i wymierzył sprawiedliwość jak potrzebowany.
"I need no Federation weakling to aid me in dispensing justice."
"Nie potrzebuję żadnej Federacji słabeusz pomóc mi w wymierzaniu sprawiedliwość."
For example, to help in making decisions in matters of dispensing justice.
Na przykład, pomóc w podejmowaniu decyzji w sprawach wymierzania sprawiedliwość.
No one even guessed that he was the one who'd dispensed justice.
Nikt nawet nie zgadł, że jest jeden who'd udzielony dyspensy sędzia.
Russian citizens do not have any confidence in their own courts, which only rarely dispense justice.
Rosyjscy obywatele nie mają jakiegokolwiek zaufania do ich własnych sądów, który tylko rzadko wymierzać sprawiedliwość.
They were charged with dispensing justice and avenging violations of the natural order.
Byli oskarżony o wymierzanie sprawiedliwość i mszczenie naruszeń naturalnego porządku.
Having dispensed justice, the former Mayor stormed off the bench and disappeared.
Wymierzywszy sprawiedliwość, dawny Burmistrz szturmował z ławki i zniknął.
Our holy mother Church need not concern herself with dispensing justice to this wretch.
Nasz święty kościół katolicki nie dotyczy siebie z wymierzaniem sprawiedliwość do tego nieszczęśnika.
The colonel was seated at his table dispensing justice.
Pułkownik siedział przy swoim wymierzającym sprawiedliwość stole.
It is always tricky for victors to dispense justice to losers.
To jest zawsze trudne dla zwycięzców wymierzyć sprawiedliwość do przegrywających.
A callous, arrogant machine that dispensed justice as he saw it on his own.
Bezduszna, arogancka maszyna, która wymierzyła sprawiedliwość ponieważ zobaczył to na jego własny.
He held a court and dispensed justice as he had in Burgundy years earlier.
Utrzymał sąd i wymierzył sprawiedliwość ponieważ miał za lata burgundzkie wcześniej.
A fortified stronghold was also useful for tax collection and dispensing justice.
Umocniona twierdza była przydatna również do ściągania podatków i wymierzania sprawiedliwość.
The ad listed a number of accusations criticizing the way the judge dispenses justice.
Ogłoszenie notowane szereg oskarżeń krytykujących drogę, którą sędzia przydziela sprawiedliwość.