Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But he could not find it in himself to disobey.
Ale nie mógł znaleźć tego w sobie nie posłuchać.
Whatever happened to him would be better than what he'd get for disobeying an order.
Cokolwiek zdarzyć się mu czuć się lepiej niż co dostał za nie słuchanie porządku.
I'm going to disobey you one more time, in fact.
Zamierzam nie posłuchać cię jeszcze raz, faktycznie.
But we know the pressure points, those whose word cannot be disobeyed.
Ale znamy punkty uciskowe, ci czyje słowo nie nie może być posłuchać.
I disobeyed and now I've got to pay for it.
Nie przestrzegałem i teraz dostałem płacić za to.
But she had disobeyed an order and could think of nothing to say in her defense.
Ale nie przestrzegała polecenie i mogła myśleć z niczego by powiedzieć w jej obronie.
But at this moment, no one even thought of disobeying him.
Ale w tym momencie, nikt nawet nie pomyślał o nie słuchaniu go.
The law says no member of your house may disobey you.
Prawo mówi, że żaden członek twojego domu nie nie może przestrzegać cię.
An hour into my first day on the job, I disobeyed her.
Godzina do mojej pierwszej doby podczas pracy, nie przestrzegałem ją.
One day, they disobey and find a book open in it.
Pewnego dnia, oni nie przestrzegają i uważają książkę za otwartą w tym.
I had never disobeyed her in my life, this was the first time.
Nigdy nie nie przestrzegałem jej w swoim życiu, to był pierwszy raz.
But no one disobeyed when he gave the order for the men to march.
Ale nikt nie nie przestrzegał gdy dał polecenie dla ludzi marszowi.
Nobody ever disobeyed an order thinking they were in the wrong.
Nikt kiedykolwiek nie nie przestrzegał porządku myślącego, że zawinili.
"I'm not going to start disobeying him after all these years."
"Nie zamierzam zacząć nie słuchać go po wszystkich tych latach."
"It will probably be one of those who disobey me."
"To prawdopodobnie będzie jeden z tych, które nie przestrzegają mnie."
May I stop him if he begins to disobey you?
Mogę zatrzymywać go jeśli on zaczyna nie przestrzegać cię?
But one disobeyed and tried to cut down the tree.
Ale jeden nie przestrzegał i spróbował ściąć drzewo.
She never gave them the reason or the freedom to disobey.
Nigdy nie dała im powodu albo wolności do nie posłuchania.
The next one who disobeys me will lose his head.
Następny kto nie przestrzega mnie straci jego głowę.
"We've got to show them what will happen if they disobey."
"Dostaliśmy pokazać im co zdarzy się jeśli oni nie przestrzegają."
The dog might have, for the first and only time in its life, disobeyed.
Pies może mieć, przez pierwszy i jedyny czas w jego życiu, nie posłuchać.
Never in his life had he wanted more to disobey a direct order.
Nigdy w jego życiu chciał by więcej nie posłuchał bezpośredni porządek.
I thought she had done the "right thing" in disobeying my order.
Pomyślałem, że dobrze zrobiła "w nie przestrzeganiu mojego polecenia.
If she wanted to disobey her dad and go out, fine with me.
Gdyby chciała nie przestrzegać swojego tatę i wyjść, świetny ze mną.
"It seems to me you very clearly disobeyed the law."
"Najwyraźniej do mnie ty bardzo wyraźnie nie przestrzegać prawo."