Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The three of them looked at me with dark, disinterested eyes.
Trzech z nich patrzało na mnie z ciemnymi, bezstronnymi oczami.
The general looked disinterested in what I had to say.
Ogólny wyglądać bezstronny w co musiałem powiedzieć.
His choice is disinterested at least, for he must know my father can give her nothing.
Jego wybór jest bezstronny przynajmniej, dla on musi wiedzieć, że mój ojciec nie może dawać jej niczego.
Then he simply stood and looked around with wide, disinterested eyes.
W takim razie po prostu stanął i obejrzał się z szerokimi, bezstronnymi oczami.
I was disinterested in the personal aspects of the case.
Byłem niezainteresowany osobistymi aspektami sprawy.
"Do you consider yourself to be a disinterested party in this?"
"Uważasz, że siebie jesteś bezstronnym przyjęciem w tym?"
The first, who was disinterested in objects, told me about people.
Pierwszy, kto był niezainteresowany przedmiotami, powiedzieć mi o ludziach.
But his actions were certainly not read as being disinterested.
Ale jego czyny były na pewno nie czytać jako bycie bezstronny.
And some people were not disinterested but wanted to see how it went with Mary before going over to one side or another.
I jacyś ludzie nie byli bezstronni ale chcieć zobaczyć jak to poszło z Marią przed podchodzeniem do jednej strony albo innego.
I could tell he was disinterested in the new topic.
Mogłem powiedzieć, że jest niezainteresowany nowym tematem.
May not the service of God, which is the more disinterested, be in like manner the higher?
Maj nie usługa boży, który jest tym bardziej bezstronny, być tak samo wyższy?
Am I the only one who's extremely disinterested in this?
Jestem jedynym kto niezwykle niezainteresowany tym?
Next thing to do was set up a disinterested outfit.
Następna rzecz do robienia została umieszczona w górę bezstronnego stroju.
Not disinterested in him so much as intrigued with something else.
Nie niezainteresowany nim tylko romansować z czymś innym.
If only I could look at this country again with a fresh, disinterested eye.
Gdybym tylko mógł patrzeć na ten kraj jeszcze raz ze świeżym, bezstronnym wzrokiem.
He tried to understand at first, but quickly became disinterested and finally very defensive.
Spróbował rozumieć początkowo, ale szybko stał się bezstronny i w końcu bardzo obronny.
It is the reason a large section of the population are disinterested in politics.
To jest powód duża część populacji są niezainteresowane polityką.
When money comes in at the door, disinterested love seems to move towards the window.
Gdy pieniądze wchodzą pod drzwiami, bezstronna miłość wydaje się iść w kierunku okna.
She waited for him to speak, disinterested as he seemed.
Poczekała dla niego by mówić, bezstronny ponieważ wydawał się.
But for that same reason, a thief would be disinterested.
Gdyby nie ten taki sam powód, złodziej byłby bezstronny.
There is no such thing as a neutral, disinterested human rights report.
Jest nic podobnego jako państwo neutralne, bezstronne prawa człowieka raport.
"I am totally disinterested in everything except what you have to say."
"Jestem zupełnie niezainteresowany wszystkim z wyjątkiem co musisz powiedzieć."
It seemed disinterested in what was happening down near the sun.
To wyglądało na bezstronne w co zdarzanie się było na dole obok słońca.
She could not seem more disinterested in what her boyfriend has to offer.
Nie mogła wyglądać na bardziej bezstronną w co jej chłopak musi oferować.
I did not research this as a disinterested third party."
Nie zebrałem informacje na temat tego jako bezstronne osoby trzecie. "