Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
This is because I am not a demonstrable kind of person.
To jest ponieważ nie jestem rodzajem osoby dającym się udowodnić.
Take Action - demonstrable progress must be made 3 areas of the program.
Podejmować działania - z postępu dającego się udowodnić muszą robić 3 obszary program.
By doing so, much of what they deny is actually demonstrable fact.
Przez robienie tak bardzo z co oni zaprzeczają jest faktycznie faktem dającym się udowodnić.
The impact of population growth on cities and states is demonstrable.
Wpływ przyrostu ludności na miastach i stanach jest dający się udowodnić.
However, that is a geographical group, not a demonstrable family.
Jednakże, to jest geograficzna grupa, nie rodzina dająca się udowodnić.
Far more than has formerly been the case, the quality of medical services must be demonstrable.
Dużo więcej niż niegdyś był przypadkiem, jakość służb zdrowia musi być dająca się udowodnić.
On the other hand, the process does not result in any demonstrable benefits for consumers.
Z drugiej strony, proces nie powoduje jakichkolwiek korzyści dających się udowodnić dla konsumentów.
Such is the demonstrable reality of our continent's economic history.
Taki jest rzeczywistością historii gospodarczej naszego kontynentu dającą się udowodnić.
There are only a few of these committees, but their influence is sometimes demonstrable.
Są tylko paru z tych komitetów ale ich wpływ jest czasami dający się udowodnić.
However, there is a demonstrable lack of systematic information in this area.
Jednakże, jest brak systematycznej informacji w tym obszarze dający się udowodnić.
So, in want of any other demonstrable reason, as always the simplest have to be chosen.
Tak, w chcieć z jakiegokolwiek innego powodu dającego się udowodnić, jak zawsze najprostszy musieć zostać wybranym.
We can see no demonstrable market for these particular objects."
Nie możemy widzieć żadnego rynku dającego się udowodnić dla tych szczególnych przedmiotów. "
But, for any military action to take place, there would have to be a clear legal basis, demonstrable need and regional support.
Gdyby nie jakiekolwiek działanie zbrojne mieć miejsce, tam musieć być jasną podstawą prawną, potrzebą dającą się udowodnić i regionalnym wsparciem.
"It is a demonstrable fact that kids who read more will write better.
"To jest fakt dający się udowodnić, że dzieci, które odczytają więcej testamentu piszą lepiej.
Faculty members have achieved demonstrable success in both teaching and research.
Członkowie wydziału odnieśli sukces dający się udowodnić w zarówno nauczaniu jak i badaniach.
The risk is minimal, particularly in a patient such as the President, who has no demonstrable heart disease.
Ryzyko jest minimalne, szczególnie w pacjencie takim jak Prezydent, który nie ma żadnej choroby serca dającej się udowodnić.
It does not begin to meet the needs of all the families who need child care, although its impact on the economy is demonstrable."
To nie zaczyna zaspokajać potrzeby wszystkich rodzin, które potrzebują pomocy dla dzieci pomimo że jego wpływ na gospodarkę jest dający się udowodnić. "
Rather, it is strengthened by a demonstrable respect for the human rights of all citizens.
Raczej, to jest umocnione przez szacunek dający się udowodnić dla praw człowieka wszystkich obywateli.
It supports "an evening student with a demonstrable commitment to public service."
To popiera "student wieczorowy z zaangażowaniem dającym się udowodnić w administrację państwową."
As such it will support demonstrable internal and external demand.
Jako taki to będzie wspierać wewnętrzny i zewnętrzny postulat dający się udowodnić.
It is a fundamentally sound statute with wide public support and a demonstrable record of success.
To jest całkowicie mocna ustawa z szerokim poparciem społecznym i spisem sukcesu dającym się udowodnić.
Many experts say there is little demonstrable difference between wireless providers.
Wielu specjalistów mówi, że jest mało różnicy dającej się udowodnić pomiędzy dostawcami odbiornika radiowego.
The behavior is not yet entrenched enough to be demonstrable through statistics and figures.
Zachowanie jest jeszcze nie wystarczająco umocniona, by być dający się udowodnić całkowicie statystyka i liczby.
Finally, he does not explain why the Japanese have failed to act on their demonstrable frustrations.
W końcu, on nie wyjaśnia dlaczego japoński nie potrafić postąpić zgodnie z ich frustracjami dającymi się udowodnić.
Most companies insist on demonstrable quality management procedures before they will contract work at all.
Większość spółek domaga się na procedurach zarządzania dających się udowodnić wysokiej jakości wcześniej by zapisywali pracę najemną wcale.