Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The benefit to them is that they will have no deficiency judgment."
Korzyść do nich jest że oni nie będą mieć żadnego orzeczenia niedostatku. "
The key is the state's rules around deficiency judgments.
Klucz jest zasadami stanu około orzeczeń niedostatku.
Both foreclosures and deficiency judgments have a negative impact on your future credit.
Zarówno zajęcia obciążonej nieruchomości jak i orzeczenia niedostatku mają ujemny wpływ na twój przyszły kredyt.
The bankrupt person's house will be sold but there can be no deficiency judgment.
Dom zrujnowanej osoby zostanie sprzedany ale nie ma żadnego orzeczenia niedostatku.
Lender's ability to pursue deficiency judgment may be restricted by state laws.
Umiejętność pożyczkodawcy kontynuowania orzeczenia niedostatku może być ograniczona przez prawa państwowe.
If you owe more than your property is worth, a deficiency judgment is pursued.
Jeśli jesteś winny więcej niż twoje jest warte, orzeczenie niedostatku jest kontynuowane.
In other states, like Texas, lenders can and have sought deficiency judgments, but the judge sets the amount based on a new appraisal.
W innych stanach, jak Teksas, pożyczkodawcy puszka i szukać orzeczeń niedostatku, ale sędzia umieszcza ilość na podstawie nowej oceny.
In this case, the court overseeing the foreclosure process may enter a deficiency judgment against the mortgagor.
W tym przypadku, sąd nadzorujący proces zajęcia obciążonej nieruchomości może wchodzić do orzeczenia niedostatku przeciwko dłużnikowi hipotecznemu.
In other jurisdictions, the borrower remains responsible for any remaining debt, through a deficiency judgment.
W innych jurysdykcjach, pożyczkobiorca pozostaje odpowiedzialny za jakikolwiek pozostający dług, przez orzeczenie niedostatku.
You'll probably have to pay a deficiency judgment.'
Prawdopodobnie będziesz musieć płacić orzeczenie niedostatku. '
Arizona has protections for borrowers against deficiency judgments.
Arizona ma ochrony dla pożyczkobiorców przeciwko orzeczeniom niedostatku.
A deficiency judgment is a court judgment that is a public record of the amount owed and by whom.
Orzeczenie niedostatku jest wyrokiem sądowym czyli publicznym rekordem kwoty do zapłacenia i przez kogo.
Without that compromise the lender could sue for a "deficiency judgment" - the right to collect the remaining amount as a personal debt.
Bez tego kompromisu pożyczkodawca mógł pozwać "orzeczenie niedostatku" - prawo do ściągnięcia pozostającej kwoty jako dług osobisty.
I can truthfully affirm that my last thoughts were of trust deeds, receivers in equity, and deficiency judgments.
Zgodnie z prawdą mogę stwierdzać, że moje ostatnie myśli były z umów powierniczych, słuchawki w udziale, i orzeczenia niedostatku.
Deficiency judgments can be used to place a lien on the borrower's other property that obligates the mortgagor to repay the difference.
Orzeczenia niedostatku mogą być wykorzystane do postawienia zastawu innej właściwości pożyczkobiorcy, która zobowiązuje dłużnika hipotecznego spłacić różnicę.
States that follow the lien theory of mortgages require judiciary foreclosure procedures, but allow deficiency judgments against the debtor.
Państwa, które przestrzegają teorii zastawu hipotek potrzebują procedur zajęcia obciążonej nieruchomości sądowniczych, ale pozwalać na orzeczenia niedostatku przeciwko dłużnikowi.
"Up to now, we haven't pursued these deficiency judgments," Mr. Demery said.
"Do tej pory, nie kontynuowaliśmy tych orzeczeń niedostatku" Mr. Demery powiedział.
The availability of a deficiency judgment depends on whether the lender has a recourse or nonrecourse loan, which is largely a matter of state law.
Dostępność orzeczenia niedostatku zależy czy pożyczkodawca ma ostatnią deskę ratunku albo nonrecourse pożyczka, która jest w dużej mierze kwestią prawa państwowego.
Pickles sought recission and Messerly sought a deficiency judgment.
Marynaty szukały recission i Messerly szukał orzeczenia niedostatku.
In California, lenders cannot win deficiency judgments on loans used to buy homes, but they can seek such judgments on refinance loans.
W Kalifornii, pożyczkodawcy nie mogą wygrywać orzeczeń niedostatku na pożyczkach użytych by kupić domy ale oni mogą szukać takich orzeczeń na refinansować pożyczki.
States that follow the title (trust-deed) theory of mortgages typically allow non-judicial foreclosure procedures, which are fast, but do not allow deficiency judgments.
Państwa, które przestrzegają tytułu (zaufanie-czyn) teoria hipotek zwykle pozwalać na nie-sądowe procedury zajęcia obciążonej nieruchomości, które są szybkie ale robić nie pozwalać na orzeczenia niedostatku.
In his veto message, Governor Clements said: "This bill has the potential to result in numerous lawsuits and further delay the collection of deficiency judgments.
W jego oficjalne uzasadnienie prezydenckiego weta, Governor Clements powiedział: "ten rachunek wywiera potencjał na skutek w licznych procesach i dalszym opóźnieniu gromadzenie orzeczeń niedostatku.
"He's the only person who bought a lot of property in Southern California who had deficiency judgments against him," Ms. Piel said fondly.
"On jest jedyną osobą, która kupiła dużo własności w Południowej Kalifornii, która miała orzeczenia niedostatku przeciwko niemu" Ms. Piel powiedział czule.
Should the bank sell the unit for less than what it is owed, it will generally get a deficiency judgment that holds the original owner responsible for the balance.
Bank powinien sprzedawać jednostkę mniej niż co to być być winnym, to ogólnie zrozumie orzeczenie niedostatku, które obarcza odpowiedzialnością pierwotnego właściciela za równowagę.
In general, all states allow some form of deficiency judgments in the case of a defaulted secured debt, but the lender has to go to court to exercise this right.
Na ogół, wszystkie stany pozwalają jakiejś formie orzeczeń niedostatku w przypadku z nie uiścić należności dług zabezpieczony, ale pożyczkodawca musi wystąpić na drogę sądową korzystać z tego prawa.