Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
At the same time, a deep voice came from behind her.
Jednocześnie, niski głos przyszedł zza niej.
A moment later a deep voice was on the other end of the line.
Moment później niski głos był na innym końcu linii.
It could have been a woman with a deep voice.
To mogła być kobieta z niskim głosem.
"You will have to get one of your own some day," I heard him say in his deep voice.
"Będziesz musieć zdobyć jednego z twój własny pewnego dnia," usłyszałem, jak powiedział w swoim niskim głosie.
You're thinking about her as if she's real, the deep voice said.
Myślisz o niej jakby ona jest rzeczywista, niski głos powiedział.
He started looking up companies in the phone book and putting on a deep voice.
Zaczął sprawdzać spółki w książce telefonicznej i udawać niskiego głosu.
His deep voice made it a statement rather than a question.
Jego niski głos zrobił temu oświadczenie a nie pytanie.
A moment later, a deep voice came through, all too loud and clear.
Moment później, niski głos przeszedł, zbyt wyraźnie.
His deep voice was right next to her head, and she jumped.
Jego niski głos miał rację obok swojej głowy, i skoczyła.
Or, said some deep voice, saving something more important than life itself.
Albo, powiedzieć jakiś niski głos, zaoszczędzając sobie czegoś ważniejszego niż życie.
It began with a single deep voice coming from somewhere down front.
To zaczęło się od jednego przychodzenia niskiego głosu skądś w dół frontowy.
A deep voice rang out across the water behind them.
Niski głos rozległ się przez wodę za nimi.
The deep voice said, "It is already done and in your hand."
Niski głos powiedział, "to już jest zrobione i w twojej ręce."
From above came light and the sound of deep voices.
Z góry przyszedł światło i dźwięk niskich głosów.
And hard on that, the deep voice of a different bell.
I mocno na tym, niski głos innego dzwonka.
"It was the only good thing we have done," said a deep voice.
"To była jedyna dobra rzecz zrobiliśmy" powiedział niski głos.
He called her name, his deep voice but a whisper.
Nazwał ją imię, jego niski głos ale szeptem.
She appears to be their leader, and has a deep voice.
Ona wydaje się być ich przywódczynią, i ma niski głos.
Only on the last words did his deep voice begin to shake.
Tylko na ostatnich słowach jego niski głos zaczął potrząsać.
Before she could even think about it, a deep voice answered the phone at the other end.
Zanim nawet mogła pomyśleć o tym, niski głos odebrał telefon na drugim krańcu.
"Need it real hard to get off this way," he said in his deep voice.
"Potrzebować tego rzeczywisty mocno wysiąść tędy," powiedział w swoim niskim głosie.
The deep voice became a whisper, although there was no one near.
Niski głos stał się szeptem pomimo że nie było nikogo bliskiego.
Then it stopped and a deep voice was heard through the wood.
W takim razie to zatrzymało się i niski głos był słyszany przez las.
"Stay with her," a deep voice said from behind him.
"Zostawać z nią," niski głos powiedział zza niego.
In my new, deeper voice, I ask her to talk about what she's feeling.
W moim nowym, głębszym głosie, proszę ją by rozmawiać ona o co sądzi.
In a low voice she told them what was going on.
Cicho powiedziała im co nadawało.
In a low voice she told him of her plan.
Cicho powiedziała mu ze swojego planu.
She said something to him in a very low voice.
Powiedziała coś do niego w bardzo cichym głosie.
When she was gone I said in a low voice.
Gdy wyjechała powiedziałem cicho.
Just the same he went on in a lower voice.
Właśnie tak samo poszedł dalej w cichszym głosie.
There is nothing the matter with your low voice, my girl.
Nie ma niczego sprawa z twoim cichym głosem, moja dziewczyna.
All the time she kept talking in a low voice.
Przez cały czas nie przerywała mówienia cicho.
She told it like story, in a low voice, without looking at him.
Powiedziała to jak historia, cicho, nie patrząc u niego.
I need more than that,' he said in a very low voice.
Muszę więcej niż że, 'powiedział w bardzo cichym głosie.
He put it on their table and said something to them in a low voice.
Nałożył to na ich stół i przemawiał do ich cicho.
He turned to her and spoke in a low voice.
Odwrócił się do niej i mówił cicho.
"But I have important information for you," she said in a low voice.
"Ale mam ważne informacje dla ciebie" powiedziała cicho.
I started asking her in a low voice what she was up to.
Zacząłem pytać ją cicho do czego wzrosła.
But he only said in a low voice, Go to your room, and wait for me there.
Ale tylko powiedział cicho, iść do twojego pokoju, i czekać na mnie tam.
He wants to see you,' I said in a low voice.
On chce zobaczyć cię 'powiedziałem cicho.
"The police want to question you," he said in a low voice.
"Policja chce przesłuchać cię" powiedział cicho.
"Someone was following me," she said in the same low voice.
"Ktoś jechał za mną" powiedziała w takim samym niskim głosie.
But after a while he said in a low voice, "You should not have told me her name, maybe."
Ale po chwili powiedział cicho, "nie powinieneś powiedzieć mi jej imienia, może."
Then he spoke in a low voice to his chief.
W takim razie rozmawiał cicho jego główny.
When he spoke again it was in a low voice.
Gdy mówił jeszcze raz to było cicho.
"Well one of two ways," I said in a low voice, just enough for her to hear.
"Dobrze jedna z dwóch dróg," powiedziałem cicho, po prostu dość dla niej słyszeć.
"We need to move away from them," she said in a low voice.
"Musimy wyprowadzić się z nich" powiedziała cicho.
"It seemed to be the best thing for me to do," she said in a low voice.
"To wydawało się być najlepszą rzeczą dla mnie robić," powiedziała cicho.
"I do not plan to subject myself long to death," he says in a low voice.
"Nie planuję do tematu siebie długo do śmierci," on mówi cicho.
In a low voice he heard himself saying, "Do you know the reason?"
Cicho słyszał, jak siebie mówił, "znasz powód?"