Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The Government's moves included the second currency devaluation in a week.
Ruchy Rządu obejmowały drugą dewaluację pieniądza za tydzień.
Currency devaluations are anything but an academic exercise in Europe.
Dewaluacje pieniądza są niczym ale czysto akademickie rozważania w Europie.
A currency devaluation three years ago made local manufacturing profitable.
Dewaluacja pieniądza trzy lata temu uczynić lokalną produkcję przynosząca zyski.
There are also worries about the effects of currency devaluations abroad.
Są również niepokoje o skuteczności dewaluacji pieniądza za granicą.
In cases of financial need, French kings could use the official value for currency devaluation.
W przypadkach potrzeby finansowej, francuscy królowie mogli wykorzystać oficjalną wartość dla dewaluacji pieniądza.
Lower interest rates mean a de facto currency devaluation against the mark and the dollar.
Niższe stopy procentowe oznaczają faktyczną dewaluację pieniądza przeciwko znakowi i dolarowi.
Rejection would probably lead eventually to currency devaluations and to lower European interest rates.
Odrzucenie prawdopodobnie zaprowadziłoby ostatecznie do dewaluacji pieniądza i do niższych europejskich stóp procentowych.
Their decision to expand rather than leave is driven in large part by Russia's currency devaluation.
Ich decyzja rozwinąć raczej niż zwolnienie jest zawieziona w większej części przez dewaluację pieniądza Rosji.
How will Asian countries try to control the chain reaction of currency devaluations?
Jak kraje azjatyckie spróbują kontrolować reakcję łańcuchową dewaluacji pieniądza?
The default mechanism of currency devaluation is also denied to them.
Trybowi dewaluacji pieniądza domyślnemu zaprzeczają również do nich.
Rates must be almost equal in all member countries because every country will have the same risk of inflation and currency devaluation.
Stawki muszą być prawie równe we wszystkich krajach członkowskich ponieważ każdy kraj będzie mieć takie samo ryzyko inflacji i dewaluacji pieniądza.
An outright currency devaluation, considered less likely, would hurt living standards significantly.
Pełna dewaluacja pieniądza, uważany za mniej prawdopodobny, sprawić ból stopie życiowej znacznie.
The idea crept back to produce the Depression's competitive currency devaluations.
Pomysł skradał się z powrotem produkować ambitne dewaluacje pieniądza Depresji.
This situation has changed especially after the currency devaluation in 2002 and foreign investment during the 1990s.
Ta sytuacja zmieniła specjalnie po dewaluacji pieniądza w 2002 i inwestycji zagranicznej podczas 1990s.
The country struggled with record debt defaults and currency devaluation.
Kraj miał trudności ze nieuiszczeniami płytowymi długu i dewaluacją pieniądza.
In November 1984, for example, he made a televised condemnation of the government's currency devaluation policy.
W listopadzie 1984, na przykład, złożył wyemitowane w telewizji potępienie dewaluacji pieniądza rządu polityka.
The last three Mexican administrations ended with currency devaluations and economic turmoil.
Ostatni trzy meksykańskie rządy skończyły z dewaluacjami pieniądza i gospodarczą zamieszanie.
Of course, handling the public relations side of a currency devaluation is not easy.
Oczywiście, zajmowanie się aspektem dewaluacji pieniądza zajmującym się public relations jest niełatwo.
Would there then be multilateral decisions on currency devaluations or appreciations?
Wtedy byłyby multilateralne decyzje w sprawie dewaluacji pieniądza albo uznań?
Initially, currency devaluation helped finance the borrowing for the Greek government.
Początkowo, dewaluacja pieniądza pomogła finansować pożyczenie dla rządu greckiego.
But locally produced cosmetics have made a comeback since the country's 1998 currency devaluation.
Ale w okolicy wyprodukowane kosmetyki miały swój comeback od tej pory kraju 1998 dewaluacja pieniądza.
Still, the results were far below the 22 percent gain in 1998, reflecting Brazil's sharp currency devaluation last year.
Jeszcze, skutki były daleko poniżej 22 przyrost procentu 1998, odzwierciedlając ostrą dewaluację pieniądza Brazylii w zeszłym roku.
A currency devaluation could theoretically help China's economy by making its exports cheaper and more competitive.
Dewaluacja pieniądza teoretycznie mogła pomóc gospodarce Chin przez czynienie jego eksportów tańsze i ambitniejsze.
Protectionism and competitive currency devaluations can be avoided if the world economy does recover soon.
Protekcjonizm i ambitne dewaluacje pieniądza mogą być uniknąć jeśli gospodarka światowa odzyska niedługo.
One economy after another, starting with Thailand, stumbled as currency devaluations set off a financial rout.
Jedna gospodarka po innym, zaczynając od Tajlandii, potknąć się jako dewaluacje pieniądza umieszczone z finansowego nielegalnego zgromadzenia.