Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A huge table is put together cunningly in five pieces.
Olbrzymi stół jest złożony sprytnie w pięciu kawałkach.
"What else were you to think when it was so cunningly planned?"
"Co jeszcze miałeś zastanawiać się kiedy to było tak sprytnie zaplanowany?"
He'd shown his hand, yet he had done it cunningly.
Pokazał swoją rękę mimo to zrobił to sprytnie.
The whole thing had been most cunningly and carefully planned.
Cała rzecz była najsprytniej i ostrożnie zaplanowany.
In summer they would be green, as the agent had cunningly pointed out.
Latem byliby naiwni ponieważ agent miał sprytnie wskazany.
Cunningly, he has pretended to make peace and told them what road they should take next.
Sprytnie, udał pogodzić się i powiedzieć im jaką drogą oni powinni iść następny.
"Yes, there have been some things taken, but so cunningly.
"Tak, były jakieś rzeczy wzięty, ale tak sprytnie.
As the major had told him, they were cunningly dispersed and hidden.
Jak główny powiedzieć mu, byli sprytnie rozproszony i ukryty się.
Oh, you would have laughed to see how cunningly I thrust it in!
O, śmiałbyś się zobaczyć jak sprytnie, że przepycham się to w!
"I think someone ought to stay with the body," Roger said cunningly.
"Myślę, że ktoś powinien zostawać z ciałem" Roger powiedział sprytnie.
And now I saw that the shape within it had been cunningly carved.
I skoro zobaczyłem, że kształt w tym był sprytnie wyrzeźbiony.
The radio, too, had been cunningly changed (never explained how or why).
Radio, również, być sprytnie zmieniony (nigdy nie wyjaśnić jak albo dlaczego).
"Wait here for me," I said, cunningly, and made as if to leave the platform.
"Czekać tu dla mnie," powiedziałem, sprytnie, i zrobić ruch, jakby chcąc odjechać z platformy.
He sat in the big chair, his eyes glinting cunningly.
Siedział w dużym krześle, jego oczy błyszczące sprytnie.
The whole thing was made in segments, fitted together so cunningly you could not see how it had been done.
Cała rzecz została zrobiona w segmentach, połączony tak sprytnie nie mogłeś zobaczyć jak to zostało zrobione.
I begin to see, now, how cunningly the robots devised it.
Zaczynam widzieć, teraz, jak sprytnie roboty opracowały to.
To add to her contentment, the Factor was cunningly kind.
Zwiększyć jej zadowolenie, Czynnik był sprytnie rodzaj.
Might they not have been cunningly implanted in me by the flame himself?
Nie byli sprytnie wszczepiony mi przez płomień sam?
He was playing cunningly the cards fate had dealt him.
Grał sprytnie karty los zadał mu.
Yet he has cunningly kept in the background, doing all his work through trusted agents.
Mimo to on ma sprytnie trzymany w tle, robiąc całą jego pracę dzięki zaufać agentom.
"I keep my serious intentions very carefully and cunningly disguised."
"Zachowuję swoje poważne zamiary bardzo ostrożnie i sprytnie zmieniony wygląd."
She added cunningly, "You'll be able to concentrate on your new flat."
Dodała sprytnie "będziesz móc koncentrować się na swoim nowym mieszkaniu."
And behold, he had made his own still, fashioned cunningly after mine.
I ujrzeć, uczynił jego własny wciąż, zrobiony sprytnie za kopalnią.
Then it is fitted with a cunningly made cover, that you have to know exactly where to release.
W takim razie to jest zaopatrzone w nakrycie sprytnie zrobione że musisz dokładnie wiedzieć gdzie do zwolnienia.
He had expected some sort of reception like this, prepared cunningly in advance for himself.
Oczekiwał jakiegoś rodzaju recepcji w ten sposób, przygotowany sprytnie z góry dla siebie.