Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
When it's cold, I love to stay cozily home and read.
Gdy jest zimno, uwielbiam zostać przytulnie do domu i czytam.
She pushed him toward his great chair, pulled cozily close to the fire.
Nacisnęła go wobec swojego wielkiego przewodniczącego, pociągnięty przytulnie blisko ognia.
One tiger stopped cozily behind the Martian and sat down.
Jeden tygrys zatrzymał się przytulnie za Marsjaninem i usiadł.
Then she tucked her hand into his arm, leaning cozily in toward him.
W takim razie włożyła swoją rękę w swoje ramię, opierając się przytulnie w wobec niego.
It's archaic in a lot of ways, but also cozily familiar.
To jest archaiczne w wielu drogach, lecz także przytulnie znajomy.
Families could huddle together and cozily struggle to keep warm.
Rodziny mogły skupić się razem i przytulnie walczyć by trzymać ciepły.
Sawyer moved through the doorway to a large, cozily furnished office.
Sawyer przeprowadził się przez otwór drzwiowy duży, biuro przytulnie umeblowane.
Finally, rocking cozily in her favorite chair, she nodded off before the fire.
W końcu, kołysząc przytulnie w jej krześle ulubieńca, przysnęła przed ogniem.
"What a nightmare," she said once we were settled cozily over coffee.
"Co koszmar," powiedziała raz, że prowadzimy ustabilizowane życie przytulnie ponad kawą.
At his feet lay five babies, wrapped cozily in blankets.
U jego stóp leżał pięcioro dzieci, zawinięty przytulnie w kocach.
She leaned back against her chair, almost cozily, like a cat settling in.
Oparła się plecami o jej krzesło, prawie przytulnie, jak aklimatyzujący się kot.
It felt so good to lie with him, to have his arm hooked cozily around her waist.
To poczuło się tak dobre leżeć po go stronie, mieć jego ramię powieszone przytulnie wokół jej pasa.
The caves of Mercury are cozily warm in their depths.
Jaskinie Merkury są przytulnie ciepły w ich dnie.
Easy chairs were placed cozily in front of it.
Głębokie fotele zostały umieszczone przytulnie przed tym.
That was back to Judy, who sat down on a bench and folded her feet up under herself cozily.
To wróciło do Judy, która siadła na ławce i złożyła jej stopy pod sobą przytulnie.
With that she put her hand cozily under his arm and led him down the carpeted corridor.
Z tym położyła swoją rękę przytulnie pod swoim ramieniem i zaprowadziła go w dół wyłożonego wykładziną dywanową korytarza.
The dining rooms would be cozily romantic except for the high noise level.
Pokoje stołowe byłyby przytulnie romantyczny oprócz wysokiego poziomu głośności.
But I do wish that more of the work they presented were fresher, less cozily safe.
Ale chcę, by więcej z pracy przedstawili były świeższe, mniej przytulnie bezpieczny.
A French couple sat for hours, pouring tea and cozily discussing films.
Francuska para usiadła całymi godzinami, wlać herbatę i przytulnie omawiając filmy.
"What's she doing here undressed and cozily curled up on your couch?"
"Co ona robiąc tu rozebrany i przytulnie zwinąć się w kłębek na twojej kanapie?"
But he lived and the three of us slept rather cozily in my big bed for the rest of the night.
Ale żył i trzech z nas spało raczej przytulnie w moim dużym łóżku co do reszty z nocy.
The cosmos, cozily centered on us for so long, opened up a millionfold.
Kosmos, przytulnie zrównoważony na nas dla tak długi, otwarty millionfold.
The rest of the body was nestled cozily into the curve of his own.
Odpoczynek ciała był umościć się przytulnie do krzywej z jego własny.
The lyric is about a girl talking cozily with her beloved and long-separated father.
Liryk jest o dziewczynie rozmawiającej przytulnie z jej ukochanym i długi-rozdzielić/rozdzielać ojcem.
Baking a batch of soft dinner rolls makes you feel cozily competent.
Pieczenie partii miękkich bułeczek podawanych do obiadu sprawia, że czujesz przytulnie kompetentny.