Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Thus, we're still waiting just to get on the court calendar, six months after the birth of our son.
Stąd, wciąż czekamy tylko by założyć kalendarz sądowy, półrocze później narodziny naszego syna.
The term is also used to mean a set of planned events (for example, court calendar).
Termin również jest użyty by znaczyć zbiór planowanych wydarzeń (na przykład, kalendarz sądowy).
She said her court calendar was too crowded to hear the arguments yesterday.
Powiedziała, że jej kalendarz sądowy również jest wtłaczany słyszeć argumenty wczoraj.
"It had to be done when we got attorneys for them and to accommodate the court calendar," he said.
"To musiało zostać zrobionym gdy przynieśliśmy im pełnomocników i mieścić kalendarz sądowy," powiedział.
Who knows how many cases that could clear off the clogged court calendars?
Kto wie, że ile przypadków, które mogły zwiewa clogged kalendarze sądowe?
Such an appeal is expedited, going to the head of the court calendar.
Taki apel jest przyspieszony, idąc do głowy kalendarza sądowego.
We have more important crimes on our investigative agenda and court calendar.
Mamy co ważniejsze przestępstwa na naszym śledczym programie i kalendarzu sądowym.
It ought to be on the court calendar more frequently."
To powinno być na kalendarzu sądowym częściej. "
It has thus become very difficult to schedule the several hundred cases that are backed up on the court calendar.
To stąd stało się bardzo trudne do planowania kilku przypadków sto, dla których stanowią uzasadnienie na kalendarzu sądowym.
But they said it has also left a growing number of more difficult cases clogging court calendars.
Ale powiedzieli, że to również zostawia rosnącą liczbę trudniejszych przypadków clogging kalendarze sądowe.
"It seems to me that the holiday season is part of life and shouldn't be removed from the court calendar," he said.
"Wydaje mi się , że okres wakacyjny jest częścią życia i nie powinien być usunięty z kalendarza sądowego," powiedział.
Court calendars are set so that people can spend days or even weeks in court waiting for their cases to be called.
Kalendarze sądowe są zbiorem aby ludzie mogą spędzić dni albo nawet tygodnie w sądzie czekanie dla ich przypadków by być zadzwoniło.
And the court calendar promises to keep the corridors of cyberspace busy for years.
I kalendarz sądowy obiecuje znaleźć zajęcie korytarzom cyberprzestrzeni przez wiele lat.
"Bysshe and I have a court calendar meeting at three."
"Bysshe i ja mamy spotkanie kalendarza sądowe przy trzy."
A calendar can also mean a list of planned events, such as a court calendar.
Kalendarz również może znaczyć listę planowanych wydarzeń, taki jak kalendarz sądowy.
The Supreme Court Calendar is located on the home page.
Sąd Najwyższy Kalendarz znajduje się na stronie domowej.
Time, tide and court calendars wait for no man."
Czas, pływ i kalendarze sądowe nie czekają na żadnego człowieka. "
Ending prohibition would free court calendars and prison beds.
Zakończenie zakaz chciał swobodnych kalendarzy sądowych i łóżek więziennych.
He says that with the crowded court calendar this something he wants to see tried in his court.
On mówi to z wtłoczonym kalendarzem sądowym tak trochę on chce zobaczyć spróbowany w jego sądzie.
The case is on the Supreme Court calendar for the term beginning in October 2012.
Przypadek jest na kalendarzu Sądu Najwyższego dla początku terminu w październiku 2012.
People involved in the case confirmed the plea agreements after the case was listed on the federal court calendar for today.
Ludzie włączeni do przypadku potwierdzili umowy apelu po tym jak walizka została wymieniona na kalendarzu sądu federalnego na dzisiaj.
In addition, officials say, the programs reduce the number of minor disputes that reach trial and clog court calendars.
W dodatku, urzędnicy mówią, programy redukują liczbę drobnych sporów, które osiągają rozprawę i kalendarze sabota sądowe.
In addition, warrants for failure to appear are not issued because cases go unrecorded on court calendars.
W dodatku, nakazy niestawiennictwa nie są wydane ponieważ przypadki przemijają bez śladu na kalendarzach sądowych.
The town lawyer and the town code enforcement officer later told the commission that they saw her write something down on the court calendar.
Prawnik miasta i kod miasta komornik później powiedział komisji, że widzą, jak zapisała coś na kalendarzu sądowym.
The local civil courts calendar small claims, evictions, and civil actions.
Miejscowe sądy cywilne kalendarz drobne roszczenia, eksmisje, i powództwa cywilne.