Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"Everyone is against a conspiracy of which they are not a part."
"Każdy jest przeciwny spiskowi, którego oni nie są częścią."
And yet he too seemed to be in the conspiracy.
A jednak również wydawał się być w spisku.
But if some conspiracy were involved, anything could have happened.
Jeśli jednak jakiś spisek brały udział, coś mogło zdarzyć się.
They had not yet met, but the conspiracy was on.
Mieli jeszcze nie spotkany, ale spisek był nadawany.
In fact no evidence of such a conspiracy has ever been found.
Tak naprawdę żadne dowody takiej zmowy kiedykolwiek nie zostały znalezione.
His father's conspiracy would have nothing to do with him.
Spisek jego ojca nie miałby nic wspólnego z nim.
So I'm going to be very kind to you as part of the conspiracy.
Więc zamierzam być bardzo miłym dla ciebie jako część spisku.
I could really make this into a very great conspiracy for.
Naprawdę mogłem zrobić to do bardzo znakomitego spisku dla.
I think it's a conspiracy on the part of everyone.
Myślę, że to jest spisek ze strony każdego.
Waiting for him to figure out the conspiracy and make his move.
Czekając na niego do liczby na zewnątrz spisek i robić jego ruch.
"Now tell me about how you get someone for conspiracy."
"Teraz mówić mi jak dostajesz kogoś za zmowę."
I begin to feel like a member of the conspiracy.
Zaczynam czuć tak jak członek spisku.
They think human rights are a conspiracy of Western countries.
Oni myślą, że prawa człowieka są spiskiem Zachodnich krajów.
Or it could be quite a different sort of conspiracy.
Albo to mogło być całkowicie inny rodzaj spisku.
There seemed to be a running conspiracy against them making any time.
Był chyba przeprowadzający spisek przeciwko nim robiąc byle kiedy.
It was also the first congress after the 1975 conspiracy.
To był również pierwszy kongres potem 1975 spisek.
The big question is, how far up does this conspiracy go?
Duże pytanie jest, jak daleko w górę ten spisek jeździ?
And then part of the time I think it is a real conspiracy.
A następnie część czasu, o którym myślę to jest prawdziwy spisek.
It was as if all four of them were in on some conspiracy.
To było jakby wszystko czterech z nich było w na jakimś spisku.
It could be a conspiracy with him being only one of the members.
To mógł być spisek z nim będąc jedynym członków.
To her, it was all just part of a conspiracy I'd been involved in from the start.
Do niej, to była cała dokładna część spisku do mnie włączono od początku.
A. No investigation we've had yet has found a conspiracy of the oil companies.
. Żadne śledztwo mieliśmy już znalazł spisek spółek naftowych.
Since then, three more men have been named in the conspiracy.
Od tej pory, trzy więcej ludzi zostało wymienionych w spisku.
"They are all over this conspiracy from beginning to end."
"Oni są po tym spisku od początku do końca."
They then moved to the more difficult charge of conspiracy.
Wtedy przeprowadzili się do trudniejszego oskarżenia o zmowę.