Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Consequently, the music will take a different form with each new game.
Wskutek tego, muzyka będzie wymagać różnej formy z każdą nową grą.
Consequently, one is never sure on what level to take the book.
Wskutek tego, jeden nie ma pewności nigdy na co poziomie wziąć książkę.
Consequently, the world outside America should never be the same either.
Wskutek tego, świat poza Ameryką nigdy nie powinien być taki sam też.
Consequently, you need 10 times as much running time to see anything.
Wskutek tego, musisz 10 razy jako dużo czasu nagrywania zobaczyć coś.
Consequently, all groups will have to be moved one group to the left.
Wskutek tego, wszyscy, kto grupy chcą muszą wzruszyć się jedna grupa z lewej.
Consequently he had very little real use for a wife.
Wskutek tego miał bardzo mało prawdziwego wykorzystania do żony.
Consequently, we have to pay the price of their use in one way or another.
Wskutek tego, musimy beknąć z ich wykorzystania w taki lub inny sposób.
So consequently I can never look to see what is in front of me for long.
Więc wskutek tego nigdy nie mogę patrzeć by zobaczyć co prowadzi ze mnie dla długi.
Consequently, each table more or less makes up its own rules.
Wskutek tego, każdy stół mniej więcej składa się na swoje własne zasady.
Consequently, we have to come down hard on those behind it.
Wskutek tego, musimy zejść mocno na ci za tym.
Consequently, our group cannot vote for the report in its present form.
Wskutek tego, nasza grupa nie może głosować na raport w swojej obecnej formie.
Consequently, such an approach was not used in this paper.
Wskutek tego, takie podejście nie było używane w tym papierze.
Consequently there was a great deal for him to sort out.
Wskutek tego było dużo dla niego rozwiązać.
Consequently, the project will approach the problem in two ways.
Wskutek tego, projekt podejdzie do problemu dwojako.
Consequently, there was a growth in case work for the Office.
Wskutek tego, był wzrost przypadku praca dla Biura.
Consequently, teachers had to take the students to the hospital.
Wskutek tego, nauczyciele musieli zabrać studentów do szpitala.
Consequently, we think that significant changes should be made to the present system.
Wskutek tego, myślimy, że znaczące zmiany powinny być zrobione do obecnego systemu.
Consequently, it is also a very serious problem from a political point of view.
Wskutek tego, to jest również bardzo poważny problem z politycznego punktu widzenia.
Consequently, it is by far longer and more difficult than any other game in the series.
Wskutek tego, to jest zdecydowanie dłuższe i trudniejsze niż jakakolwiek inna gra w serii.
Consequently, he was only able to play in seven games during the 1977 season.
Wskutek tego, mógł tylko grać w siedmiu pulach podczas 1977 pora roku.
And consequently, what are the next steps we should take?
A co za tym idzie, co kolejne kroki, które powinniśmy brać są?
Consequently, I cannot see the need for an information strategy.
Wskutek tego, nie mogę widzieć potrzeby strategii informacji.
There is consequently a question mark over what we should do in our present situation.
Jest wskutek tego pytajnik ponad co powinniśmy robić w swojej obecnej sytuacji.
Consequently, there are only seven such states in the Union.
Wskutek tego, jest tylko siedem takie stany w Unii.
Consequently she is often heard in the night calling her children.
Wskutek tego ona jest słyszana często w nocy nazywając ją dziećmi.