Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A powerful man gets into a consensual relationship with a 23-year-old girl.
Potężny człowiek dostaje do stosunków dokonanych za obopólną zgodą z 23-rok - dawna uczennica.
The relationship cannot be fully consensual because one person has so much power over the other.
Stosunki nie mogą być w pełni dokonane za obopólną zgodą ponieważ jedna osoba ma tak dużo wpływu na drugiego.
The court did state that they would have considered the case had the act in question been consensual.
Sąd zrobił stan że wzięliby pod uwagę, że przypadek miał omawiany akt być dokonany za obopólną zgodą.
We will be looking for consensual answers to these and other questions in the very near future.
Będziemy wyglądać dla konsensualnych odpowiedzi te i inne pytania w bardzo najbliższa przyszłość.
According to the involved woman student, the encounter was consensual.
Zgodnie z objętym studentem dla kobiet, spotkanie było dokonane za obopólną zgodą.
"They can see whether there is, in fact, a consensual plan available."
"Oni mogą widzieć czy jest, tak naprawdę, konsensualny plan dostępny."
Have you had consensual intercourse in the last five days?
Odbyłeś stosunek dokonany za obopólną zgodą w ostatni pięć dni?
Government of the Nation continues to be based on consensual democracy.
Rząd Narodu kontynuuje opieranie się na demokracji dokonanej za obopólną zgodą.
They have to free the slave and it has to be consensual.
Oni muszą uwolnić niewolnika i to musi być dokonanym za obopólną zgodą.
How would America be different if consensual prostitution were legal?
Jak Ameryka różniłaby się jeśli prostytucja dokonana za obopólną zgodą były prawne?
Consensual politics has found its home in the environmental arena.
Zgodna polityka znalazła swój dom w środowiskowej arenie.
"It was a consensual relationship that went forward to some very bad ends."
"To były stosunki dokonane za obopólną zgodą, które pojechały do przodu do jakichś bardzo złych końców."
"We were going to have to find a consensual solution," he said.
"Zamierzaliśmy musieć znaleźć rozwiązanie dokonane za obopólną zgodą" powiedział.
A law enforcement official said the woman now says the relationship was consensual.
Urzędnik ochrony porządku publicznego powiedział, że kobieta teraz mówi, że stosunki były dokonane za obopólną zgodą.
But in those days things were different: appointments had to be consensual.
Ale w tamtych czasach rzeczy różniły się: spotkania musiały być dokonanymi za obopólną zgodą.
We should ask ourselves whether the outcome really is a consensual one.
Powinniśmy zastanawiać się czy wynik naprawdę jest dokonanym za obopólną zgodą.