Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He had never asked her if she knew about their consanguinity.
Nigdy nie zapytał jej czy wiedziała o ich pokrewieństwie.
I should hate to have to get involved with questions of consanguinity and such.
Nie powinienem cierpieć musieć mieszać się do pytań pokrewieństwa i taki.
Not the matter of consanguinity, they're about a sixteenth cousins.
Nie kwestia pokrewieństwa, oni są około szesnaści kuzyni.
"I do not believe, sir, the consanguinity is so close."
"Nie dowierzam, sir, pokrewieństwo jest tak blisko."
All six parents shared a common ancestral couple, making this a possible issue with consanguinity.
Wszystko sześciu rodziców dzieliło wspólna rodowa para, robiąc temu możliwe wydanie z pokrewieństwem.
It might be more common, as many genetic diseases, in areas with high levels of consanguinity.
To może być bardziej wspólne, tyle samo choroby genetyczne, w obszarach z wysokimi poziomami pokrewieństwa.
Because of close consanguinity, certain genetic problems occur more frequently.
Z powodu bliskiego pokrewieństwa, pewne genetyczne problemy pojawiają się częściej.
The parents were both of European ethnic origin and there was no consanguinity.
Rodzice byli oboma z europejskiego etnicznego pochodzenia i nie było żadnego pokrewieństwa.
He is said to have had consanguinity with the Saxon kings.
Mu każą mieć pokrewieństwo z anglosaskimi królami.
But this theory makes nature foreign to me, and does not account for that consanguinity which we acknowledge to it.
Ale ta teoria czyni naturę obca mi, i nie rozlicza się z tego pokrewieństwa, do którego przyznajemy się przed tym.
You're an heir in the third degree of consanguinity.
Jesteś spadkobiercą w wymuszeniu zeznań pokrewieństwa.
For example the degree of consanguinity of a parent is one.
Na przykład stopień pokrewieństwa rodzica jest jednym.
Consanguinity is believed to be a major risk factor.
Uważa się, że pokrewieństwo jest głównym czynnikiem ryzyka.
Consanguinity has decreased over time and particularly since the 19th century.
Pokrewieństwo zmniejszyło z czasem i szczególnie od dziewiętnasty wieku.
Associations between consanguinity and Alzheimer's disease have been found in certain populations.
Związki między pokrewieństwem a chorobą Alzheimera zostały znalezione w pewnych populacjach.
Roman civil law prohibited marriages within four degrees of consanguinity.
Rzymianin prawo cywilne uniemożliwiło małżeństwa w czterech stopniach pokrewieństwa.
In that respect, consanguinity is the quality of being descended from the same ancestor as another person.
W tym szacunku, pokrewieństwo jest jakością pochodzenia od takiego samego przodka jako inna osoba.
Issues of consanguinity arise in several aspects of the law.
Kwestie pokrewieństwa powstają w kilku aspektach prawa.
Such consanguinity produces much higher than average deformities in offspring.
Takie pokrewieństwo produkuje dużo wyżej niż średnie zniekształcenia w potomstwie.
"Son, I have so many descendants that consanguinity doesn't matter.
"Son, mam tyle potomków że pokrewieństwo nie liczy się.
While the information is engrossing, you and she probably are not related within any reasonable degree of consanguinity.
Podczas gdy informacje absorbują, ty i ona prawdopodobnie jesteście nie powiązany w jakimkolwiek rozsądnym stopniu pokrewieństwa.
The richest in every nation have poor relations, and those often very near in consanguinity.
Najbogatszy w każdym narodzie mieć ubogich krewnych, i ci często bardzo bliski w pokrewieństwie.
She retired to Syria and separated from her second husband in 1227 on the grounds of consanguinity.
Przeszła na emeryturę do Syrii i odeszła od jej drugi męża w 1227 ze względu na pokrewieństwo.
They spoke to him again on the matter, and he was abrupt, saying consanguinity was too near.
Rozmawiali z nim jeszcze raz na sprawie, i był porywczy, mówienie pokrewieństwa było zbyt bliskie.
Together they have a timing that must derive from acting consanguinity, but the play denies them life support.
Razem oni mają wybrany termin, który musi czerpać z działającego pokrewieństwa ale gra odmawia im dożywotniego wsparcia.