Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He picked it up and turned to the classified section.
Podniósł to i odwrócił się do rubryki ogłoszeń drobnych.
The classified section was about two and a half pages long.
Rubryka ogłoszeń drobnych była około dwa i połowa strony długo.
I decided to place an ad in the classified section of our local paper.
Zdecydowałem się umieścić ogłoszenie w rubryce ogłoszeń drobnych naszej gazety lokalnej.
It'll be in the classified section of the final edition.
To będzie w rubryce ogłoszeń drobnych ostatniego wydania.
If you have a classified section, another rate based on number of words or lines is constructed.
Jeśli masz rubrykę ogłoszeń drobnych, inna stawka na podstawie liczby słów albo linii jest skonstruowana.
"Shall I place a notice in the classified section of the paper?"
"Umieszczę ogłoszenie w rubryce ogłoszeń drobnych papieru?"
I've seen his ads in the classified section of the newspaper.
Zobaczyłem jego ogłoszenia w rubryce ogłoszeń drobnych gazety.
There used to be two pages of tech jobs in the classified section.
Tam użyty by być dwoma stronami uczelni prace w rubryce ogłoszeń drobnych.
Within a week an ad appeared in the classified section of all the local newspapers.
W przeciągu tygodnia ogłoszenie pojawiło się w rubryce ogłoszeń drobnych wszystkich lokalnych gazet.
Six major newspapers joined forces in 1995 to list their classified sections online.
Sześć ważnych gazet przyłączyło się do sił w 1995 by wymienić ich rubryki ogłoszeń drobnych on-line.
He said the classified sections of the documents related to such things as American intelligence gathering.
Powiedział, że rubryki ogłoszeń drobnych dokumentów dotyczą takich rzeczy jako amerykańskie zgromadzenie wywiadowcze.
He opened the Examiner, turning to the classified section.
Otworzył Egzaminatora, odwracając się do rubryki ogłoszeń drobnych.
She walked to the couch where the classified sections from all of the week's newspapers were spread open.
Podeszła do kanapy gdzie rubryki ogłoszeń drobnych z wszystkich z gazet tygodnia były rozprzestrzenianiem otwarty.
"I'm authorizing you access to the classified section of the Facility.
"Upoważniam cię dostęp do rubryki ogłoszeń drobnych Obiektu.
Check out the classified section in the Sunday newspaper of the largest city near your desired location.
Sprawdź rubrykę ogłoszeń drobnych w gazecie największego miasta koło twojej zapragnąć lokalizacji niedzielnej.
Unfolding the paper, he turned to the classified section, became engrossed in the used car ads.
Rozkładając papier, odwrócił się do rubryki ogłoszeń drobnych, stał się zaabsorbowany w ogłoszeniach używanego samochodu.
And such ads are noticeably missing from newspapers' classified sections.
I takich ogłoszeń brakuje zauważalnie z gazet 'rubryki ogłoszeń drobnych.
There was a block of cars for sale ringed round in the classified section.
Był blok samochodów dla sprzedaży zadzwoniono naokoło w rubryce ogłoszeń drobnych.
Bowers would start running advertisements in the classified section of the local paper seeking coins.
Altany zaczęłyby udzielać reklamy w rubryce ogłoszeń drobnych gazety lokalnej zabiegającej o monety.
It was a small display advertisement in the classified section, under Personal Services.
To była mała reklama wielkoformatowa w rubryce ogłoszeń drobnych, poniżej doręczeń do rąk własnych.
"Dogs as an interrogation tool should have been specifically excluded," a classified section of the report said.
"Psy jako przesłuchania narzędzie wyraźnie powinny być wykluczone" rubryka ogłoszeń drobnych raportu powiedziała.
Trade publications have classified sections with job openings as well, but these may not be locally focused.
Publikacje handlowe mają rubryki ogłoszeń drobnych z możliwościami zatrudnienia też, ale te w okolicy nie może być skupiony.
Some of them are in the classified section."
Jacyś z nich są w rubryce ogłoszeń drobnych. "
A local newspaper advertised in the classified section showed that the company was also hiring bench hands "on government work."
Lokalna gazeta zareklamowana w rubryce ogłoszeń drobnych pokazała, że spółka również zatrudnia ręce warsztatu "na pracy rządowej."
Both in this country and abroad, newspapers' classified sections are filled with advertisements for nurses.
Obydwa w tym kraju i za granicą, gazety 'rubryki ogłoszeń drobnych są napełnione się reklamy pielęgniarek.