Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He was the author of many works, chiefly on church history.
Był wielu autorem pracuje, głównie na historii kościelnej.
His thought chiefly concerned itself with where he might be.
Jego myśl głównie dotyczyła tego z gdzie on może być.
It is chiefly with his name that I now have to do.
To jest głównie ze swoim imieniem że teraz mam do roboty.
The group's current figure, based chiefly on media reports, is between 493 and 652.
Obecna liczba grupy, oparty głównie na raportach medialnych, jest pośrodku 493 i 652.
No, chiefly I'd just like to visit the house again and go on the river.
Nie, głównie właśnie lubiłbym zwiedzić dom jeszcze raz i poszedłbym nad rzeką.
In the neighborhood, the house was chiefly known as a place full of children.
W dzielnicy, dom głównie był znany jako miejsce pełne dzieci.
His worries in the old days had been chiefly about people.
Jego niepokoje w dawnych czasach być głównie o ludziach.
There were those, chiefly women, who did talk to him, however.
Było ci, głównie kobiety, które zrobiły rozmawiają z nim, jednakże.
What little more I can do shall be chiefly new work.
Co mało więcej mogę robić będzie głównie nową pracą.
It seems to be due chiefly to the nature of the county.
Najwyraźniej przypadać głównie do natury hrabstwa.
He passed the last years of his life chiefly in London.
Spędził zeszły rok swojego życia głównie w Londynie.
Until this point, the cases seemed to have been of interest chiefly to the parties involved.
Do tego punktu, przypadki wydawały się stanowić przedmiot zainteresowania głównie na przyjęcia objęty.
This, in turn, was chiefly the result of two main factors.
To, z kolei, był głównie wynik dwóch głównych czynników.
But he distinguished himself chiefly as a man of culture.
Ale wyróżnił się głównie jako człowiek kultury.
The college was no longer chiefly training men for the clergy.
College nie był już głównie przygotowując ludzi do duchowieństwa.
Every now and then, however, even those who are chiefly interested in the present scene feel like a change.
Co jakiś czas, jednakże, nawet te, które interesują się głównie obecną sceną czuć jak zmiana.
Late in life, he became chiefly known as an astronomer.
W późnym wieku, został głównie znany jako astronom.
But the head was chiefly terrible because of the mouth.
Ale głowa była głównie straszna z powodu ust.
What had brought her to this determination were chiefly two things.
Co przynieść ją tej determinacji były głównie dwoma rzeczami.
I was not alone, there were others in it, but chance made me chiefly responsible.
Byłem nie w pojedynkę, byli inni w tym, ale szansa uczyniła mnie głównie odpowiedzialny.
And yet the house has a look of having been built chiefly for the hot weather.
A jednak dom spojrzy z zostania zbudowanym głównie dla upalnej pogody.
Over the last several months he's gained support, I think chiefly because his men fear him.
Przez zeszłych kilka miesięcy zyskał poparcie, myślę głównie ponieważ jego ludzie boją się go.
They chiefly are studies of social institutions: for example, hospital, high school, police department.
Oni głównie są badaniami społecznych instytucji: na przykład, szpital, liceum, oddział policyjny.
The rest of the package is chiefly the character issue.
Odpoczynek paczki jest głównie kwestią znaków.
Until about a decade ago, the area was chiefly a commercial district.
Do czasu gdy około dziesięć lat temu, dzielnica była głównie dzielnicą handlową.