Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Especially when the result of being right could be cataclysmic.
Zwłaszcza kiedy wynik posiadania racji mógł być katastrofalny.
Clearly, something cataclysmic was going on in his friend's life.
Wyraźnie, coś katastrofalnego nadawało w życiu swojego przyjaciela.
In a world of cataclysmic changes, that would never change.
Na świecie katastrofalnych zmian, to nigdy nie zmieniłoby.
Once upon a time, he had played a cataclysmic role in her life.
Pewnego razu, odgrywał katastrofalną rolę w swoim życiu.
For her, their coming together had been a cataclysmic event.
Dla niej, ich przybycie razem było katastrofalnym wydarzeniem.
He'd just gotten used to a cataclysmic change in his life.
On by właśnie gotten użyty do katastrofalnej zmiany w jego życiu.
Without question he had lived through the most cataclysmic event in history.
Bez pytania przeżył najbardziej katastrofalne wydarzenie w historii.
Bill could not begin to imagine the cataclysmic fight these two must have been in.
Bill nie mógł zacząć wyobrażać sobie katastrofalną walkę te dwa musieć być w.
However the next act of nature proves even more cataclysmic.
Jakkolwiek, następny akt natury okazuje się jeszcze bardziej katastrofalny.
They may have brought diseases that had the same cataclysmic effect.
Mogli przynieść choroby, które wywarły taki sam katastrofalny efekt.
Set in the year 1998, the world is on the brink of a cataclysmic war.
Umieszczać w roku 1998, świat stoi u progu katastrofalnej wojny.
Throughout the show, there is a sense of cataclysmic danger.
Przez widowisko, jest sens katastrofalnego niebezpieczeństwa.
At the time, it seemed cataclysmic, but the company quickly recovered.
Wtedy, to wyglądało na katastrofalne ale spółka szybko odzyskała.
But he would be on hand to play his part in the cataclysmic events that lay just ahead.
Ale miałby dostępny grać swoją rolę w katastrofalnych wydarzeniach, które leżały właśnie naprzód.
It happened in easy stages, the way cataclysmic events often do.
To zdarzyło się stopniowo, droga katastrofalne wydarzenia często robią.
A cataclysmic event can change the fate of a movie.
Katastrofalne wydarzenie może zmieniać los filmu.
Their coming together was quick but cataclysmic in its intensity.
Ich przybycie razem było szybkie ale katastrofalne w swojej intensywności.
In the past, cataclysmic events often affected the economy's direction.
Dawniej, katastrofalne wydarzenia często wpływały na kierunek gospodarki.
A cataclysmic impact on one world would likely leave all the others untouched.
Katastrofalny wpływ na jeden świat by prawdopodobny zostawiać wszystkim innych nienaruszony.
Again success was short-lived and in a cataclysmic 2005-06 season everything went wrong.
Co więcej sukces był krótkotrwały i w katastrofalny 2005-06 pora roku wszystko poszło nie tak.
For these cataclysmic events are not simply metaphors; they will really happen.
Dla tych katastrofalnych wydarzeń są nie tylko metafory; oni naprawdę zdarzą się.
These architects have found less cataclysmic ways to work out their problems in buildings.
Ci architekci znaleźli mniej katastrofalne sposoby by rozwiązać problemy z nimi w budynkach.
When those energies flew out of control, the results were cataclysmic.
Gdy te energie wleciały poza kontrolą, skutki były katastrofalne.
They are neighbors born in a moment of cataclysmic religious violence.
Oni są sąsiadami urodzony za chwilę z katastrofalnej religijnej przemocy.
And because of the cataclysmic events that will take place during this period, your very life is in danger.
I z powodu katastrofalnych wydarzeń to będzie mieć miejsce podczas tego okresu, twoje samo życie jest w niebezpieczeństwie.