Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
That must be after the Cataclysm and before the war.
To musi być po Kataklizmie i przed wojną.
The cataclysm itself is no more than seven hours away.
Kataklizm sam jest nie więcej niż siedem godzin daleko.
There have been few in any time since the Cataclysm.
Byli niewielu w byle kiedy od czasu Kataklizmu.
In the end, the cataclysm did not happen on 1 May 2004.
W końcu, kataklizm nie zdarzył się 1 maja 2004.
After the Cataclysm, it was all we could to do to keep food on the table.
Po Kataklizmie, to było wszystko mogliśmy robić trzymać jedzenie na stole.
Today was the day of the Cataclysm, or it would have been.
Dziś był dniem Kataklizmu, albo to byłoby.
"There is also another cataclysm in the making," said the President.
"Jest również inny kataklizm w stadium produkcji" powiedział Prezydent.
But what was it that had led up to the cataclysm?
Ale co był tym to poprzedziło kataklizm?
The time we have come forward to is about one hundred years after the Cataclysm.
Czas, na który przyszliśmy do przodu jest około stu lat po Kataklizmie.
I could tell you she had been alive since before the Cataclysm.
Mogłem powiedzieć ci, że żyła od tej pory przed Kataklizmem.
There were a few records left from before the Cataclysm.
Było kilka zapisów w lewo z przed Kataklizmem.
Suppose she was here to stop the Cataclysm as well!
Przypuszczaj, że miała tu nie dopuścić do Kataklizmu też!
Had they been working on the road when the Cataclysm struck?
Pracowali w drodze gdy Kataklizm dotknął?
A cataclysm of some sort was needed; and one arrived.
Kataklizm jakiegoś rodzaju był potrzebny; i jeden przybył.
It cannot always be a cataclysm on the order of the Breaking.
To zawsze nie może być kataklizm na porządku Złamania.
You are the same gods who brought the Cataclysm down on man.
Jesteś takimi samymi bogami, którzy zmniejszyli Kataklizm na człowieka.
The next night was a bit like the aftermath of a cataclysm.
Następna noc była jak następstwo kataklizmu trochę.
The sunset was blood red, like every one had been since the Cataclysm.
Zachód słońca był krwią czerwony, jak każdy być od czasu Kataklizmu.
I was to be given the power of stopping the Cataclysm.
Miałem dostać moc nie dopuszczania do Kataklizmu.
In more ways than the obvious, after the cataclysms that the night had known.
W więcej dróg niż oczywisty, po kataklizmach, które noc znała.
What follows is just another of that nation's coming cataclysms.
Co następuje jest właśnie innym z nadchodzących kataklizmów tego narodu.
The coming cataclysm is no one's fault but our own, he thought.
Nadchodzący kataklizm jest nie jedynka wina ale nasz własny, pomyślał.
No one else in the room, or on the entire planet, knew how close they had been to cataclysm.
Nikt jeszcze w pokoju, albo na całej planecie, wiedział jak blisko, że byli na kataklizm.
"Probably the only reason it survived the Cataclysm so well."
"Prawdopodobnie jedyny powód to przeżyło kataklizm tak dobrze."
"Men left him after the dark days of the Cataclysm.
"Ludzie zostawili go po ponurych dniach Kataklizmu.