Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Very little is known of the city during Byzantine times.
Bardzo mało jest znany z miasta podczas bizantyjskich czasów.
With its Byzantine city mind, it could do almost anything.
Z jego bizantyjskim umysłem miasta, to mogło zrobić prawie nic.
At that time she was 30 years old and had spent most of her life in the Byzantine court.
W tym czasie miała 30 lat i wydać najbardziej z jej życia w bizantyjskim sądzie.
The present Byzantine school structure is set by state law.
Obecna bizantyjska struktura szkolna jest ustawiona przez prawo państwowe.
After 843 until 1453 there is a clear Byzantine art tradition.
Potem 843 do czasu gdy 1453 jest czysta bizantyjska tradycja sztuki.
I have been a student of the Byzantine empire and its history!
Byłem na studiach z bizantyjskiego imperium i jego historii!
The library was once one of the most important in the Byzantine world.
Biblioteka była kiedyś jednym z najwięcej ważny na bizantyjskim świecie.
During this period members of the family were also active in Byzantine administration.
Podczas tego okresu członkowie rodziny byli aktywni również w bizantyjskim zarządzaniu.
It is believed to have been built over a Byzantine church.
Uważa się, że to zostało zbudowane ponad bizantyjskim kościołem.
He was a leading authority on Byzantine art and history.
Był prowadzącym autorytetem w dziedzinie bizantyjskiej sztuki i historii.
There are a number of Byzantine churches in the area.
Jest szereg bizantyjskich kościołów w obszarze.
Little is known on particular Byzantine ships during the period.
Mało jest znane w szczególnych bizantyjskich statkach podczas okresu.
They had a certain Byzantine charm, but what was the point?
Mieli jakiś bizantyjski czar, ale co było punktem?
The same school of thought existed on the Byzantine side.
Tak samo szkoła istniała na bizantyjskiej stronie.
By the 9th century, the whole peninsula was under Byzantine control again.
Przed IX wiekiem, cały półwysep był poniżej bizantyjskiej kontroli jeszcze raz.
In the 7th and 8th centuries Byzantine life went through a difficult period.
W 7. i VIII wieki bizantyjskie życie przedostało się przez trudny okres.
These terms were, however, not a part of the Byzantine debate over images.
Te warunki nie były częścią, jednakże, bizantyjskiej debaty o obrazach.
Today, few sources and studies exist about Byzantine music on the whole.
Dziś, niewiele źródeł i nauki istnieją o bizantyjskiej muzyce ogólnie rzecz biorąc.
There is also, on the west wall, some ancient Byzantine art.
Jest również, na zachodzie ściana, jakaś starożytna bizantyjska sztuka.
After some time it was renewed as a Byzantine city.
Po jakimś czasie to zostało odnowione jako bizantyjskie miasto.
It might have been a present from the Byzantine emperor.
To mógł być prezent od bizantyjskiego cesarza.
Its peak was in the Byzantine period, when the tell had at least one large public building.
Jego szczyt był za bizantyjski okres, kiedy mówić mieć przynajmniej 1 duży budynek publiczny.
This was where the original byzantine politics had played themselves out.
To było gdzie oryginalny byzantine polityka odegrała siebie.
For a brief time, one such source was Byzantine art.
Przez krótki czas, jedno takie źródło było bizantyjską sztuką.
These problems are made worse by the byzantine nature of the British television industry.
Te problemy pogorszą się byzantine natura brytyjskiego przemysłu telewizyjnego.