Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The women turned well and the men jumped buoyantly here.
Kobiety obróciły się dobrze i mężczyźni skoczyli radośnie tu.
"The movement said to me I was somebody," she says buoyantly.
"Ruch oznaczał, że do mnie jestem kimś" ona mówi radośnie.
"I may not win this year, but I'm sure to be elected in 1998," he said buoyantly.
"Nie mogę wygrywać w tym roku ale nie omieszkam zostać wybranym w 1998" powiedział radośnie.
"The Chief sent me," he announced buoyantly and sat down.
"Szef wysłał mnie" ogłosił radośnie i usiadł.
Warm ice could be rising buoyantly from a sea below.
Ciepły lód mógł wzrosnąć radośnie z morza poniżej.
He spoke buoyantly, but his eyes told another story.
Powiedział radośnie ale jego oczy opowiedziały inną historię.
He has captured these children as they must really be, much too old in their political thinking but buoyantly childish.
Wziął te dzieci ponieważ oni naprawdę muszą być, o wiele za stary w ich politycznym myśleniu ale radośnie dziecięcy.
He felt buoyantly happy and did not want to spoil the mood.
Poczuł się radośnie szczęśliwy i zrobił nie chcieć psuć nastrój.
The boat acknowledged it at once, taking less water and rising more buoyantly.
Łódź przyznała się do tego od razu, biorąc mniej wody i wzrastając radośniej.
"Mother never wore the rubies as a set," she said buoyantly.
"Matka nigdy nie zużyła rubinów jako zbiór" powiedziała radośnie.
A clear straw stuck out buoyantly from each one.
Przezroczysta słoma wystawała radośnie z każdego.
But through it all he had stuck uncomplainingly, even buoyantly, to his task.
Ale przez to wszystko, co miał wbiło bez narzekania, nawet radośnie, do jego zadania.
Reaction might-would-come later, but she was now all buoyantly vibrant woman.
Reakcja might-would-come później, ale była teraz całą radośnie żywą kobietą.
"On the mission, we will be immersed and floating buoyantly.
"Na misji, zostaniemy zanurzeni i pływając radośnie.
Another reinforced the point that the film was "a buoyantly entertaining example of everything old made new again.
Inny zwiększył uwagę, że film był "wszystkiego stare radośnie przyjemny przykład uczynił nowy jeszcze raz.
Now, the shipping is afloat, and comes up buoyantly, to look at the wharf.
Teraz, wysyłka jest krążąca, i pojawia się radośnie, patrzeć na nabrzeże.
Buoyantly, I tried Campbell, and he rejected it in six days.
Radośnie, wypróbowałem Campbella, i odrzucił to za sześć dni.
We were still under separate cover, but I was buoyantly , certain that it wouldn't be long now.
Byliśmy wciąż w oddzielnej kopercie ale byłem radośnie, pewny że to nie byłoby długie teraz.
It was as though we floated buoyantly, weightless, upon some swift stream.
To było jakbyśmy płynęli radośnie, w stanie nieważkości, nad jakimś bystrym strumieniem.
He buoyantly urges Lewis to make time in his mundane life for the glories of art.
On radośnie nakłania Lewisa by podrywać w jego szarym życiu dla chwał sztuki.
She'd been buoyantly healthy when carrying Katie, but now she was constantly unwell.
Była radośnie zdrowa przewożąc Katie, ale teraz była ciągle chora.
"Mystery Train" is buoyantly funny from start to finish.
"Tajemniczy Pociąg" jest radośnie zabawny od początku do końca.
Luckily, she said, he has a buoyantly vertical hairstyle.
Na szczęście, powiedziała, on ma radośnie pionową fryzurę.
As a result, his choreography appears inherently lively, and it was buoyantly danced.
W efekcie, jego choreografia pojawia się z natury pełny życia, i to było radośnie zatańczony.
"We'll have to dismantle her right here-" Casey was continuing buoyantly.
"Będziemy musieć likwidować prawo do niej tu-" Casey ciągnął radośnie.