Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He craned his neck, looked here and there for the officialdom that would be bumptiously present on Earth.
Wyciągnął swoją szyję, wyjść tu i tam dla biurokracji, która byłaby bumptiously obecny na Ziemi.
She was not bumptiously friendly.
Była nie bumptiously przyjazny.
Timothy DeKay is bumptiously athletic as the nonsinging Casey.
Tymoteusz DeKay jest bumptiously lekkoatletyczny jak nonsinging Casey.
If Mozart's signature instrument is the clarinet, ambiguously bittersweet, Sibelius's is the bassoon: dark, rasping, bumptiously sorrowful.
Jeśli instrument Mozart podpisu jest klarnetem, niejednoznacznie psianka słodkogórz, Sibelius jest fagotem: ciemny, trąc, bumptiously smutny.
It could disturb even the settled logic of a more developed species-and it trusted bumptiously that it would disturb even Vulcans, perhaps even Designers.
To mogło zakłócić nawet ustalona logika z więcej rozwinął gatunek-i to zaufało bumptiously że to zakłóciłoby nawet Vulcans, może nawet Projektanci.
In David Bruce Goldberg's "Give Me the Splendid Silent Sun," a bumptiously atonal Whitman setting receiving its world premiere, Mr. Williams revealed a contrasting dramatic intensity, climbing confidently into his tenorial upper range.
W Dawidzie Bruce Goldberg "dawać mi Wspaniałe Ciche Słońce," bumptiously atonalny Whitman ustawienie spotykające się z jego premierą światową, Mr. Williams wyjawił kontrastującą dramatyczną intensywność, wspinając się śmiało do jego tenorial górny zakres.
The style is bumptiously Fieldingesque, but subversively pumped up with allusions not only to yesterday and today but to Pynchon's other novels and many 20th-century masters of fiction; the allusiveness and self-awareness are a good part of the fun.
Styl jest bumptiously Fieldingesque, ale wywrotowo napompowany z aluzjami nie tylko do wczoraj i dziś ale aby inne powieści Pynchon i wielu 20. - mistrzowie wieku fikcji; aluzyjność i samoświadomość są większa część zabawy.
Monitors in the cartoon and comics exhibition tick off a brief history of cartoons since World War II, and the visitor presses buttons to call up political caricatures of the period, including Ronald Reagan bumptiously manipulating a Japanese-prime-minister puppet.
Monitory w karykaturze i pokazie komików odhaczają krótką historię karykatur od czasu druga wojny światowej, i gość naciska guziki dzwonić do karykatur politycznych okresu, w tym Ronald Reagan bumptiously manipulując Japanese-prime-minister kukiełka.
The style is playful, a pastiche redolent of the musty journal and the capitalomania of the day, bumptiously Fieldingesque, and yet as pumped-up and heightened and chock-full of late-20th-century references as the dernier cri from the street.
Styl jest wesoły, pastisz pachnący z pachnącego stęchlizną czasopisma i capitalomania z dnia, bumptiously Fieldingesque, a jednak jak pompować-na i zwiększony i wypełniony po brzegi z late-20th - odniesienia wieku jak dernier cri z ulicy.
If Twain's greatest work has been banned by school boards and bumptiously denigrated as coarse hackwork (by Jane Smiley, in Harper's Magazine), Ernest Hemingway pugnaciously declared that all modern American fiction descends from "The Adventures of Huckleberry Finn."
Jeśli para najświetniejsza praca została zakazana według tablic szkolnych i bumptiously oczerniona jak szorstka chałtura (przez Jane Smiley, w Magazynie Harpera), Ernest Hemingway wojowniczo oświadczyć, że wszystko, z czego współczesna amerykańska fikcja przechodzi "Przygody Huckleberry Finn."