Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Colin came with her, and his green jacket was thoroughly bespattered.
Colin przyszedł z nią, i jego zielona marynarka była dokładnie opryskać.
When she vanished, the floor was bespattered with red petals, looking like nothing so much as a pool of blood.
Gdy zniknęła, podłoga została opryskana czerwone płatki, nie wyglądając jak nic nawet kałuża krwi.
The latest bout of mudslinging has left that vow bespattered.
Najnowszy atak z mudslinging zostawił te śluby opryskać.
Never able to speak her mind, she had settled for a graphic demonstration, a life, a home, bespattered and fouled.
Nigdy zdolny powiedzieć jej umysł, zadowoliła się drastyczną demonstracją, życie, dom, opryskać i sfaulować.
But these phantoms each held his head in his hand, and shaking it by the hair, bespattered him with drops of blood.
Ale te zjawy każdy trzymał w ramionach swoją głowę w swojej ręce, i potrząsając tym przez włosy, opryskać go z kroplami krwi.
Radiant shards of the magic door bespattered his tunic and breeches.
Promienne czerepy z magicznych drzwi opryskały jego tunika i bryczesy.
Afterward, nobody remarked that his lack of finesse in the farmyard had left him bespattered with milk.
Potem, nikt nie zauważył, że jego brak finezji w wiejskim podwórzu zostawił go opryskać mlekiem.
Caesar's wife is bespattered with it.
Żona Cezar jest opryskana to.
Soon Mura and the peasants arrived, bespattered with mud.
Niedługo Mura i chłopi przybyli, opryskać błotem.
He had been overthrown into gutters; bespattered with mud; violently flattened against posts.
Został obalony do rynien; opryskać błotem; silnie przylgnięty do poczt.
He was liberally bespattered all over.
Był liberalnie opryskać całkowicie.
Then, bespattered with the thing's blood, reeking with its awful stench, he stooped to lift the girl.
Wtedy, opryskać krwią rzeczy, śmierdząc z jego okropnym smrodem, schylił się by podnieść dziewczynę.
Chapter nineteen Chaeron walked on a sandy shore bespattered with salt spray.
Rozdział dziewiętnaście Chaeron chodzono na piaszczystym brzegu opryskał rozpylaczem słonym.
Many soldiers, still manning their guns, were bespattered with the bowels, blood and brains of their stricken comrades.
Wielu żołnierzy, wciąż obsługując ich karabiny, zostały opryskane jelita, krew i mózgi ich zbolałych towarzyszów.
I became ashamed of my delicate hands, my pale face and my life which had not been bespattered with mud and blood.
Stałem się zawstydzony ze swoich słabych rąk, moja blada twarz i moje życie, które nie było opryskały błotem i krwią.
Pietro Miletti appeared, his elegant shoes and trousers bespattered with mud.
Pietro Miletti pojawił się, jego eleganckie buty i spodnie opryskały błotem.
He was a gruesome sight and knew it, bespattered with bear blood as he was, yet he did not mistake the look in her eyes.
Był straszliwym wzrokiem i znał to, opryskać krwią niedźwiedzią ponieważ był, już zrobił nie błąd wyraz jej oczu.
"Probably some kind of allergy" - thought she, while aloud she apologized to an Arab-looking customer, whom she seemed to had bespattered.
"Prawdopodobnie jakiś rodzaj alergii" - myśl ona, podczas gdy głośno przeprosiła do klienta o arabskim wyglądzie, któremu wydawała się opryskać.
These were tucked into knee-length boots, gleaming black where they were not bespattered with mud, which was not in many parts.
Te zostały włożone w but oficerski, świecąc czarny gdzie nie zostali opryskani błoto, które było nie w wielu częściach.
When they had left the village, passing beneath the clump of wild apricot trees, bespattered with blossom, they walked in single file between the fields.
Gdy odjechali z wsi, mijając pod kępą dzikich morel, opryskać kwieciem, szli gęsiego między polami.
They joined a small group of spectators under the arc lights that pinpointed a small quiescent crater in a rock area bespattered with mud.
Dołączyli do grupki widzów pod lampami łukowymi, które określiły z maksymalną dokładnością mały spokojny krater w opryskanym obszarze rockowym błoto.
Rumi Rice Pudding Sheila stomped into the staff room, her uniform bespattered with someone's dinner.
Rumi pudding ryżowy Sheila głośno tupała do pokoju nauczycielskiego, jej uniform opryskał z someone's obiad.
Yet paradoxically enough, Disraeli's marriage was one of the most glowing successes in all the battered and bespattered annals of matrimony.
Już paradoksalnie dość, małżeństwo Disraeli było jednym z najbardziej jarzących się sukcesów ogółem zbity i opryskany roczniki związku małżeńskiego.
I jumped back of course, lest his fall should bear me down with him; so my first man-killing bespattered me less than my first pig-killing.
Odskoczyłem do tyłu oczywiście żeby nie jego upadek powinien pokonywać mnie z nim; więc moje pierwsze człowiek-zabójstwo opryskało mnie mniej niż moje pierwsze świnia-zabójstwo.
It was full late in the night when the carriage emerged, dripping and bespattered, out of the creek, and stood at the door of a large farmhouse.
To było pełne późno w nocy gdy powóz pojawił się, tłuszcz z pieczonego mięsa i opryskać, z zatoki, i postać pod drzwiami z dużego wiejskiego domu.