Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It was a crisp, clear morning with a hint of balminess to come.
To było kruchy, czysty poranek z krztyną balsamiczność przyjść.
It had been very hot all the day before, and even now in the early morning there was a balminess in the air.
To było bardzo gorące cały przeddzień, i nawet teraz za wczesny poranek był balsamiczność w powietrzu.
The intense heat of day was yielding to balminess and it felt like we were in for a warm night ahead.
Wielkie gorąco dnia ulegało balsamiczność i to miało ochotę byliśmy w z wyprzedzeniem ciepłej nocy.
The balminess of the afternoon was gone.
Na balsamiczność popołudnia weszli.
Nor is the somber history of a local suicide comfortably integrated into the evening's dominant balminess.
Ani ponura historia lokalnego samobójstwa wygodnie jest zintegrowana z dominującym balsamiczność wieczoru.
The warm wind, tempered by approaching night to a grateful balminess, stirred the cloth between his fingers.
Ciepły wiatr, złagodzony przez zbliżanie się do nocy do wdzięcznego balsamiczność, wymieszać tkaninę między jego palcami.
But this evening as he came out of the Ministry the balminess of the April air had tempted him.
Ale dziś wieczorem ponieważ wyszedł z Ministerstwa, które balsamiczność powietrza kwietniowego skusił go.
The shadows were falling thicker now, the last greenish tinge had left the sky and a slight chill was displacing the balminess of spring.
Cienie padały grubiej teraz, ostatni zielonkawy odcień wyszedł z nieba i niewielki chłód wypierał balsamiczność wiosny.
Scenes of welcome in the springtime air that has a hard time preserving its balminess against the curry vapors of nearby snack bars.
Sceny powitania na wiosnę powietrze, które natrudzi się nad zachowywaniem jego balsamiczność przeciwko parom curry barów szybkiej obsługi znajdujących się obok.
The warm damp balminess of spring encompassed her sweetly with the moist smells of new-plowed earth and all the fresh green things pushing up to the air.
Ciepły wilgotny balsamiczność wiosny otoczył ją mile z wilgotnymi zapachami nowy-zaorany ziemi wszystko razem świeże zielone rzeczy powodujące wzrost do powietrza.
I can imagine him enjoying to the full, but with his usual tranquillity, the balminess of this southern night and the sounds of music softened delightfully by the distance.
Mogę wyobrażać sobie, jak lubił w całej pełni, ale z jego zwykłym spokojem, balsamiczność tej południowej nocy i brzmieniami muzyki ściszonej zachwycająco o odległość.
In her book "Savoring Spices and Herbs," Julie Sahni says that parsley lends a streak of balminess to everything it touches.
W jej książce "Savoring Spices i Zioła," Julie Sahni mówi, że pietruszka nadaje wszystkiemu, czego to dotyka smugi balsamiczność.
Seduced by the surreal balminess of a summer day in Maine, one tends to overlook the fierceness and fragility of the place, at least if one is not of it.
Uwiedziony przez surrealistyczny balsamiczność letniego dnia w Maine, jeden ma skłoności do przeoczenia dzikości i kruchości z miejsca, co najmniej jeśli jeden jest nie z tego.
They were a rarity at this time of the year, but I have seen them occasionally in November, as though the balminess of the weather has deluded them into thinking that the spring had come.
Stanowili rzadkość o tej porze ale widziałem ich od czasu do czasu w listopadzie, jak jednak balsamiczność pogody zwiódł ich do myślenia, że wiosna przyszła.
March was a teaser, so spring like and soft and warm and bright, the hills lush and green and dotted with wildflowers, but as soon as your soul relaxed in the balminess, then whoosh!
Marzec był łamigłówką, tak skakać tak jak i miękki i ciepły i jasny, wzgórza bujny i zielony i pokropiony wildflowers, ale gdy tylko twoja dusza odprężyła się w balsamiczność, wtedy śmigać!
Natasha was always touring the deck in her running suit or fox-trimmed coat or, on a day with the merest hint of balminess, in a flower-print sundress that made her resemble a large, threatening camellia.
Natasha zawsze zwiedzała pokład w jej farbującym garniturze albo lis-przyciąć/przycinać płaszczu albo, na na dobę ze najzwyklejszą krztyną balsamiczność, w kwiat-drukowany letniej sukience na ramiączkach, która sprawiła, że ona jest podobna do dużej, groźnej kamelii.
Later, as the day's heat faded into balminess and sunset streaked the sky with glorious shades of pink and gold, Ashley searched all around the house and up and down the drive, but the delivery seemed to have vanished.
Później, ponieważ gorąco dnia przeminęło do balsamiczność i zachód słońca pokrył smugami niebo z cudownymi odcieniami różu i złotem, Ashley przeszukał wszędzie dom i po jeździe, ale dostarczanie wydawało się zniknąć.
There were those who said, taking a cruel pleasure in the grim prediction, that New Year's Eve would be blighted by sudden vast snow, by tidal waves or tornadoes, despite the weather bureau's forecast of continued balminess.
Były te, które powiedziały, wymaganie wielkiej przyjemności w ponurym przewidywaniu, ten sylwester zostałby zaatakowany przez nagły ogromny śnieg, przez fale pływowe albo tornada, pomimo prognozy biura pogodowego kontynuowanego balsamiczność.
Though it was summer, the day was perfect; low humidity, a cool breeze to fan the brow, a caressing balminess that carried a hint of perfume from gloriously flowering trees, nodding bell blooms of some strange plant below them.
Chociaż to było lato, dzień był doskonały; niewielka wilgoć, chłodnawy wiaterek owiać czoło, pieszczący balsamiczność, który przeniósł aluzję perfum z wspaniale kwitnące drzewa, kiwając głową kwiaty dzwonka jakiejś dziwnej rośliny pod nimi.
It was one of those evenings when the universal sense of balminess makes all outdoors as homelike and delicious as the cheeriest winter fireside can be, with its enlivenment of ruddy blaze, and its charm of sheltered privacy.
To był jeden z tych wieczorów gdy ogólny sens balsamiczność robi wszystko na dworze jak domowy i pyszny ponieważ najradośniejsze zimowe miejsce przy kominku może być, z jego enlivenment z czerwonawego pożaru, i jego czar prywatności pod kloszem.
One morning, however, finding that my path lay through a deep wood, I ventured to continue my journey after the sun had risen; the day, which was one of the first of spring, cheered even me by the loveliness of its sunshine and the balminess of the air.
Któregoś ranka, jednakże, stwierdzając, że moja droga biegła przez głęboki las, ośmieliłem się kontynuować swoją podróż po tym jak słońce wzeszło; dzień, który był jednym z pierwszy z wiosny, przyjęty wiwatami nawet mnie przez powab jego słońca i balsamiczność powietrza.
The flavor of nights about the camp-fire and other nights spent in driving sleet, also days when the first flowers come and the wide beds of the desert rivers are swollen with overbrimming floods; the cruel exposure of winter, the thrilling balminess of early spring--all spoke to him again from that motionless figure.
Posmak nocy około obóz-ogień i innych nocy spędzonych w wiezieniu deszczu ze śniegiem, również dni gdy pierwsze kwiaty przychodzą i szerokie łożyska rzek pustynnych są powiększone z overbrimming powodzie; okrutne wystawienie zimy, pasjonujący balsamiczność z wczesny spring--all rozmawiał z nim jeszcze raz z tej nieruchomej figury.