Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
At all costs he had to be away from here before dark!
Za wszelką cenę musiał być daleko stąd wcześniej ciemny!
Yet, I want to keep her talking at all costs.
Już, chcę zajmować ją rozmową za wszelką cenę.
But the new line must be held at all costs.
Ale seria informacyjna musi odbywać się za wszelką cenę.
At all costs he must try and get her away with him.
Za wszelką cenę on musi spróbować odbierać ją z nim.
The focus, according to our President, should be life at all costs.
Nacisk, zgodnie z naszym Prezydentem, powinien być życiem za wszelką cenę.
This, when you want to keep your family together at all costs?
Tak, kiedy chcesz utrzymać swoją rodzinę razem za wszelką cenę?
He had to keep that in mind at all costs.
Musiał trzymać to w głowie za wszelką cenę.
They told me to get it for them at all costs.
Kazali mi dostać to za nich za wszelką cenę.
It seemed the very thing that they must do at all costs.
To wydawało się sama rzecz, którą oni muszą robić za wszelką cenę.
This is a war I will win at all costs.
To jest wojna, którą wygram za wszelką cenę.
And at all costs, do not allow her to talk you out of doing so.
I za wszelką cenę, pozwalać jej wyperswadować ci robienie tak.
If he told them to hold at all costs, they would die doing it.
Gdyby kazał im trzymać za wszelką cenę, umarliby robiąc to.
At all costs, they had to get closer to the road.
Za wszelką cenę, musieli stać się bliższymi do drogi.
It was to be passed to you at all costs.
To miało zostać podanym ci za wszelką cenę.
At all costs, however, it must be sent by the next one.
Za wszelką cenę, jednakże, to musi być wysłane przez następny.
Now he must protect the girl from them at all costs.
Teraz on musi chronić dziewczynę przed nimi za wszelką cenę.
That's something you would usually try to avoid at all costs.
Być czymś, czego zazwyczaj próbowałbyś uniknąć za wszelką cenę.
Members are thought to want to avoid that at all costs.
Uważa się, że członkowie chcą uniknąć tego za wszelką cenę.
So you have to win, at all costs, because there's nothing else.
Więc musisz wygrać, za wszelką cenę, ponieważ nie ma niczego jeszcze.
That is what I want to prevent at all costs.
To jest co chcę zapobiec za wszelką cenę.
Do you want to be kept alive at all costs?
Chcesz być utrzymywanym przy życiu za wszelką cenę?
It's not your job to keep them alive at all costs.
To nie jest twoja praca utrzymywać przy życiu ich za wszelką cenę.
One it was her job to protect at all costs.
Jeden to była swoja praca chronić za wszelką cenę.
He was determined to have her, though, at all costs.
Został ustalony mieć ją, jednak, za wszelką cenę.
At all costs, through every danger, I must get back to his side.
Za wszelką cenę, z powodu każdego niebezpieczeństwa, muszę wracać do jego strony.