Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Also, how are they depreciated under the new tax law?
Również, jak oni są stracić na wartości na mocy prawa nowego podatku?
He can also depreciate the area used as a home office.
On również może tracić na wartości obszar użył jako stanowisko domowe.
"This also means that the mark should at least not depreciate."
"To również oznacza, że znak powinien przynajmniej nie tracić na wartości."
The force that keeps me going would have been depreciated.
Siła, która zatrzymuje mnie pójście byłoby stracić na wartości.
Land improvements must be depreciated over 15 or 20 years.
Melioracje muszą być stracić na wartości ponad 15 albo 20 lat.
Most office computers are depreciated over a period of several years.
Większość komputerów biurowych jest stracić na wartości przez okres kilkuletni.
"A car depreciates more quickly at the beginning," he added.
"Samochód traci na wartości szybciej na początku" dodał.
The effect of all three is to cause the exchange rate to depreciate.
Wszystkiego efekt trzy ma spowodować kurs walutowy tracić na wartości.
The property can also be depreciated - a part of its cost written off each year.
Własność również może być stracić na wartości - część jego kosztu umorzonego każdego roku.
Such assets can never be depreciated and thus provide no tax benefits.
Takie aktywa nigdy nie mogą być stracić na wartości i stąd nie zapewniać żadnych korzyści podatku.
The children would also be able to depreciate the property on their own tax returns.
Dzieci również mogłyby tracić na wartości własność na ich własnych drukach zeznania podatkowego.
So what happens to all those depreciating assets still on the books?
Tak co zdarza się wszystkim tym tracącym na wartości aktywa wciąż na książkach?
The rest must be depreciated, which means that the deduction is taken over several years.
Odpoczynek musi być stracić na wartości, który oznacza, że dedukcja jest wymagana przez kilka lat.
Yet a lost view does not automatically depreciate an apartment's value.
Mimo to wyzbyta się opinia automatycznie nie traci na wartości wartość mieszkania.
Under the old law, such assets often cannot be depreciated for tax purposes.
Na mocy starego prawa, takie aktywa często nie mogą być stracić na wartości dla celów podatkowych.
He added that another tactic would be to depreciate the value over time.
Dodał, że inna taktyka będzie mieć tracić na wartości wartość z czasem.
But the message sent by the Senate shows that it has depreciated in value.
Ale wiadomość wysłana przez senat pokazuje, że to straciło na wartości na wartość.
Over all, "I felt the currency would depreciate less than the interest," he said.
Ponad wszystkimi, "czułem, że waluta straci na wartości mniej niż interes," powiedział.
The cost should not be depreciated over an unrealistically long life.
Koszt nie powinien być stracić na wartości ponad w oderwaniu od rzeczywistości długie życie.
For example, they must estimate the number of years over which to depreciate assets.
Na przykład, oni muszą szacować liczbę lat ponad który tracić na wartości aktywa.
"They have depreciated politicians in the eyes of the people.
"Stracili na wartości politycy w oczach ludzi.
He can also depreciate that portion of his house (Lines 28 and 35 through 40).
On również może tracić na wartości ta część jego domu (Lines 28 i 35 całkowicie 40).
Moreover, they depreciate much more slowly in the used car market than American models do.
Ponadto, oni tracą na wartości dużo bardziej wolno w używanym samochodzie rynek niż amerykańskie wzory robić.
Most canned foods depreciate in quality after about two years.
Większość żywności konserwowanych traci na wartości właściwie potem około dwóch lat.
Wine books, though, are like automobiles: they begin to depreciate almost before you've brought them home.
Książki winne, jednak, są jak samochody: oni zaczynają tracić na wartości prawie zanim odwiozłeś do domu ich.
Their production costs, after all, had long since been amortized.
Ich koszty produkcji, przecież, miały dawno temu być amortyzowany.
It also takes time to amortize the high cost of building a store.
To również zajmuje trochę czasu by amortyzować wysoki koszt budowania sklepu.
We expect the cost must be amortized over many decades of good business.
Spodziewamy się, że koszt musi być amortyzowany przez wiele dekada dobrego biznesu.
But good will was amortized over far more time than hard assets.
Ale dobra wola była amortyzowana ponad dużo więcej czas niż twarde aktywa.
Why not spread out the sports and amortize a little?
Może warto rozkładać sporty i amortyzować trochę?
It will amortize the rest of the next five to fifteen years.
To będzie amortyzować resztę z następny pięć do piętnastu lat.
How can we best amortize our resources for all grades?
Jak najlepiej możemy amortyzować swoje zasoby dla wszystkich klas?
In Britain, the company had been writing down good will and amortizing costs.
W Wielkiej Brytanii, spółka obniżała wartość dobrej woli i amortyzowała kosztów.
They'd have to spend backward up the well and amortize our risk.
Musieliby wydać do tyłu w górę dobrze i amortyzować nasze ryzyko.
These must be amortized annually over the life of the mortgage.
Te musi być amortyzowany rocznie ponad życiem hipoteki.
Over time, good will must be amortized, which has the effect of reducing earnings.
Z czasem, dobra wola musi być amortyzowana, który poskutkuje obniżaniem zarobków.
Previously producers had to amortize those costs over several years.
Poprzednio producenci musieli amortyzować te koszty przez kilka lat.
"They can make a neighborhood decision and amortize the cost over millions of square feet."
"Oni mogą składać decyzję dzielnicy i mogą amortyzować koszt przeszło miliony stóp kwadratowych."
"Right now the economics suggest we have to amortize our costs," he said.
"Natychmiast ekonomia sugerować, że musimy amortyzować swoje koszty," powiedział.
And a lot of these huge advances can be amortized over the years like a mortgage.
I dużo te olbrzymie postępy mogą być amortyzowane przez lata jak hipoteka.
For companies with huge training costs, "amortize" is a more apt word.
Dla spółek z olbrzymim szkoleniem kosztuje, "amortyzować" jest więcej apt słowo.
The remaining $63 million will be amortized over about five years.
Pozostawanie 63 miliony będą amortyzowane ponad około pięciolecia.
This is easily amortized: it's the same as showing 10 movies to 15 friends.
To łatwo jest amortyzowane: to jest taki sam jak pokazywanie 10 filmów 15 przyjaciołom.
"Most businesses amortize their high-tech equipment in three to five years."
"Większość biznesów amortyzuje swoje nowoczesne wyposażenie w trzy do pięciolecia."
The longer the trip, the more days to amortize the air fare is the usual rule.
Dłuższy podróż, im dni amortyzować cenę biletu lotniczego jest zwykłą zasadą.
But the infrastructure is a one-time capital cost that's amortized pretty quickly.
Ale infrastruktura jest byłym kosztem kapitału być amortyzowany całkiem szybko.
His ship represented a considerable investment, to be amortized over her service life.
Jego statek reprezentował znaczną inwestycję, być amortyzowanym przez jej okres użytkowania.
After this time, the principal balance is amortized for the remaining term.
Po tym czasie, saldo kapitałowe jest amortyzowane przez pozostający termin.
Amortizing it over four years, that's only $4.23 a day.
Amortyzując to przez cztery lata, być tylko 4.23 na dobę.
In addition, the financial markets could probably be persuaded to amortize debt over 50 years instead of 30.
W dodatku, rynki finansowe prawdopodobnie mogły być przekonane by amortyzować dług przez 50 lat zamiast 30.