Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And did you figure that out all on your own?
I zrobił cię liczba tak na zewnątrz wszystko na twój własny?
You came out here to murder me all on your own?
Przyszedłeś tutaj do morderstwa mnie wszystko na twój własny?
After that, for the most part, you did it all on your own.
Po tym, zasadniczo, zrobiłeś to wszystko na twój własny.
Going down must have been awful, all on your own.
Zejście musiało być okropne, wszystko na twój własny.
Rather surprisingly, you came up with it all on your own.
Raczej niespodziewanie, wystarałeś się o to wszystko na twój własny.
All on your own you decided to invade, and here we are!
Wszystko na twój własny zdecydowałeś się najechać, i tu jesteśmy!
"The next time you're going to have to do it all on your own, so you might as well start now.
"Następnym razem zamierzasz musieć robić to wszystko na twój własny, tak ty móc też zaczynać teraz.
She knew you could not possibly manage it all on your own.
Wiedziała, że być może nie możesz zarządzać tym wszystko na twój własny.
"You're going to have to remember all on your own.
"Zamierzasz musieć pamiętać wszystkich na twój własny.
"It appears the two of you have managed that all on your own."
"Okazuje się, że dwóch z ciebie zarządzało tym wszystko na twój własny."
"You are determined to take this all on your own shoulders."
"Jesteś ustalony wziąć wszystko dla tego na twoich własnych ramionach."
"No, you probably could do it all on your own.
"Nie, prawdopodobnie mogłeś zrobić to wszystko na twój własny.
"It's that you keep going off all on your own like some kind of maverick," she said.
"To jest że kontynuujesz pójście od wszystkich twój własny jak jakiś rodzaj indywidualisty," powiedziała.
Now we need to see what you can do when you're off in a strange new place, all on your own."
Teraz musimy zobaczyć co możesz robić gdy odejdziesz w dziwnym nowym miejscu, wszystko na twój własny. "
But you tell me you've never handled a series all on your own."
Ale mówisz mi, że nigdy nie załatwiłeś serii wszystko na twój własny. "
I'm not saying as how you couldn't be dealing with whatever it is all on your own.
Nie mówię jak jak nie mogłeś zająć się czymkolwiek, co to jest wszystko na twój własny.
We have been terrified that you might give us the slip, and go off suddenly, all on your own like he did.
Bardzo baliśmy się, że możesz wymknąć się nam, i wyjść nagle, wszystko na twój własny tak jak zrobił.
Why are you all on your own in the forest?'
Dlaczego wszyscy macie miejsce twój własny w lesie? '
"You were just down here all on your own?"
"Przegrywałeś właśnie tu wszystko na twój własny?"
So you were going to win the match for me all on your own!'
Więc zamierzałeś wygrać mecz dla mnie wszystko na twój własny! '
I'm sure the two of you can make up a crazy scheme all on your own."
Jestem pewny, że dwóch z ciebie może sporządzać szalony plan wszystko na twój własny. "
If you prefer to handle it all on your own, just say so."
Jeśli wolisz załatwić to wszystko na twój własny, właśnie mówić tak. "
"So you've been running this all on your own?"
"Więc przebiegałeś to wszystko na twój własny?"
You'd be free to go out there, go anywhere, all on your own.
Mógłbyś pójść tam, iść nigdzie, wszystko na twój własny.