Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The age difference is not a big deal at all.
Różnica wieku nie jest dużą umową wcale.
Despite their age difference, the two women had much in common.
Pomimo ich różnicy wieku, dwie kobiety miały dużo wspólnie.
They became close friends despite a 22 year age difference.
Zostali bliskimi przyjaciółmi pomimo 22 rok różnica wieku.
Despite their large age difference, they soon fall in love.
Pomimo ich dużej różnicy wieku, oni szybko zakochują się.
Despite the large age difference, they seemed to have a good relationship.
Pomimo dużej różnicy wieku, wydawali się być w dobrych stosunkach.
I never felt any age difference between me and the students a year older.
Nigdy nie poczułem jakiejkolwiek różnicy wieku między mną a studentami rok starszy.
The age difference between him and his "true body" is 10 years.
Różnica wieku między nim i jego "prawdziwe ciało" jest 10 latami.
The age difference between them seemed not too small to make the relationship impossible.
Różnica wieku między nimi wydawała się nie też mały czynić stosunki niemożliwymi.
There's a bit of an age difference, but I can go for that.
Jest trochę z różnicy wieku ale mogę lubić to.
It's too bad, the whole situation, the age difference even.
To wielka szkoda, cała sytuacja, różnica wieku nawet.
"The age difference is actually an issue in the movie," she says.
"Różnica wieku jest faktycznie kwestią w filmie" ona mówi.
The age difference really made me excited for some reason.
Różnica wieku naprawdę uczyniła mnie podekscytowany z jakiegoś powodu.
However, the relationship does not last and they part because of the vast age difference.
Jednakże, stosunki robią nie ostatni i oni rozdzielają z powodu ogromnej różnicy wieku.
How the 16-year age difference will play out in 10 years - though it need not be a problem - is never considered.
Jak 16-rok różnica wieku odegra za 10 lata - chociaż to nie jest problem - nie jest uznawany nigdy.
"So about the same age difference as Buck and your daughter?"
"Tak około taka sama różnica wieku jako Kozioł i twoja córka?"
Though to be honest, the age difference was an issue, too.
Jednak szczerze mówiąc, różnica wieku była kwestią, również.
It helps that the age difference between father and son is only 22 years.
To pomaga że różnica wieku między ojcem a synem jest tylko 22 latami.
When there was an age difference, girls were more likely to be the younger person.
Gdy była różnica wieku, dziewczyny były bardziej mające duże szanse być młodszą osobą.
You might want to split them up if there is any great age difference.
Możesz chcieć dzielić ich jeśli będzie jakakolwiek wielka różnica wieku.
Although there is only a 2 year age difference between them, the sisters were not close as children.
Pomimo że jest tylko 2 rok różnica wieku między nimi, siostry nie były bliskie jako dzieci.
For now, though, the age difference shows in the reviews.
Na teraz, jednak, różnica wieku wprowadza przeglądy.
"Did it ever occur to you that the age difference might be an issue?"
"To kiedykolwiek przyszło do głowy ci, że różnica wieku może być kwestią?"
Despite this age difference they fell in love, and five years ago got married.
Pomimo tej różnicy wieku zakochali się, i pięciolecie temu wzięło ślub.
However, he feels the age difference is of little importance.
Jednakże, on czuje, że różnica wieku jest z mało znaczenia.
Despite the 30 year age difference, they married in August 1939.
Pomimo 30 rok różnica wieku, wzięli ślub w sierpniu 1939.