Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Above all, he did not want his world to be different.
Nade wszystko, nie chciał by jego świat różnił się.
Above all, the king himself was a very different man.
Nade wszystko, król sam był najróżniejszym człowiekiem.
Above all, she is not the old woman I know best.
Nade wszystko, ona nie jest starą kobietą, którą znam najlepiej.
She wanted, above all, to be able to provide for her children.
Chciała, nade wszystko, móc utrzymać jej dzieci.
I had cut him down for one reason, above all.
Ściąłem go dla jednego powodu, nade wszystko.
But above all, He works on us through each other.
Ale nade wszystko, on pracuje nad nami dzięki sobie.
Above all, she wanted to know what he was thinking.
Nade wszystko, chciała wiedzieć czym był myśląc.
That is what I want to know above all things.
To jest co chcę wiedzieć nade wszystko rzeczy.
And above all, what on earth was he doing up here?
I nade wszystko, co na ziemi był robieniem tu w górze?
And above all, what could she do about it if they did?
I nade wszystko, co mogłaby zrobić o tym gdyby zrobili?
Suddenly, out was what I wanted to get above all else.
Nagle, na zewnątrz był co chciałem dostać nade wszystko.
What he wanted above all was to speak to his mother.
Co chciał nade wszystko miał rozmawiać z jego matką.
"Above all the book is about the light of the human mind."
"Nade wszystko książka jest o świetle ludzkiego umysłu."
Above all, he could not do that to his father.
Nade wszystko, nie mógł zrobić tego swojemu ojcu.
Certainly not security, which is what a woman wants above all things.
Na pewno nie bezpieczeństwo, które jest co kobieta chce nade wszystko rzeczy.
The question which he wanted to ask above all others could not, of course, be put.
Pytanie, którego chciał pytać ponad wszystko, oczywiście, nie mógł być położony.
If there is one your heart has set above all others.
Jeśli jest jeden twoje serce zrosło się ponad wszystko.
That question, above all others, she had not been able to ask.
To pytanie, ponad wszystko, nie mogła pytać.
The three of them agree on one thing above all.
Trzech z nich uzgadnia jedno nade wszystko.
Above all, she wants to get out of the hospital and return to her old life.
Nade wszystko, ona chce wyjść ze szpitala i wraca do jej starego życia.
And that is now, in many American eyes, a national security issue above all.
I to jest teraz, w wielu amerykańskich oczach, krajowa kwestia bezpieczeństwa nade wszystko.
Above all, his impact has to do with color and light.
Nade wszystko, jego wpływ ma do roboty z kolorem i światłem.
Above all, I am concerned about what we are doing now.
Nade wszystko, jestem dotyczyć o co robimy teraz.
It was, above all, an issue between the workers and the company.
To była, nade wszystko, kwestia między robotnikami a spółką.
This is what, above all else, must be made clear to the Americans.
To jest co, nade wszystko, musi być dany jasno do zrozumienia Amerykanom.