Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There have been a series of trade treaties over the years.
Był cykl traktatów handlowych przez lata.
In 1864 he tried again to negotiate a trade treaty.
W 1864 spróbował jeszcze raz negocjować traktat handlowy.
The trade treaty will act like a tax cut stacked in favor of the poor.
Traktat handlowy zachowa się jak obniżka podatku ułożona w stóg w przysłudze z biedny.
It looks like there won't be any kind of trade treaty signed.
To przypomina tam nie będzie jakimkolwiek rodzajem traktatu handlowego podpisany.
"The greatest challenge we face in the coming years is to take the absolute most of these trade treaties."
"Największe wyzwanie, do którego stoimy przodem za nadchodzące lata ma wymagać absolutny większość z tych traktatów handlowych."
They're talking about Russia, trade treaties, the national deficit and the pressing need for a third political party.
Oni rozmawiają o Rosji, traktatach handlowych, krajowym deficycie i naglącej potrzebie dla trzeciej partii politycznej.
The European Union is now trying to come up with an arms trade treaty.
Unia Europejska teraz próbuje starać się o handel bronią traktat.
In 1996 the two nations signed a trade treaty.
W 1996 dwa narody podpisały traktat handlowy.
Regulation harmonisation is something to deal with in trade treaties.
Przepisowa harmonizacja jest czymś zająć się w traktatach handlowych.
It was not until 1882 when a trade treaty was finally signed.
To było nie do 1882 gdy traktat handlowy w końcu został podpisany.
"Perhaps some sort of mutually beneficial trade treaty could be worked out.
"Może jakiś rodzaj nawzajem zbawiennego traktatu handlowego mógł być zrozumiany.
Leo paid them off, but they attacked again in 911, and a trade treaty was finally signed.
Lew odprawił ich ale zaatakowali jeszcze raz w 911, i traktat handlowy w końcu został podpisany.
The sides also reached an agreement on prisoner exchange and a trade treaty.
Strony również doszły do porozumienia o wymianie więźnia i traktacie handlowym.
A trade treaty will be negotiated in due time.
Traktat handlowy zostanie wynegocjowany w swoim czasie.
Not just because of scientific and cultural exchanges or interstellar trade treaties.
Nie tylko z powodu naukowy i wymiany kontaktów kulturalnych albo międzygwiezdne traktaty handlowe.
Trade treaties aren't backed by force of arms, which means countries can always disregard them.
Traktaty handlowe nie są poparte przy użyciu wojska, który oznacza, że kraje zawsze nie mogą zważać na nich.
An international trade treaty ratified last year extended the patents of several major drugs.
Handel międzynarodowy traktat ratyfikowany w zeszłym roku poszerzył patenty kilku głównych leków.
This issue is referred to as national treatment, the bedrock of any rational trade treaty.
Ta kwestia zwany krajowym traktowaniem, podłoże skalne jakiegokolwiek racjonalnego traktatu handlowego.
The Commission further hopes that the summit will lead to the start of negotiations on an international arms trade treaty.
Komisja ponadto ma nadzieję, że szczyt doprowadzi do początku negocjacji na międzynarodowym handlu bronią traktat.
Mr President, we support the principle of the proposed international arms trade treaty.
Pan Prezydent, wesprzemy zasadę zaproponowanego międzynarodowego handlu bronią traktat.
We have a treaty of friendship and a trade treaty with you.
Mamy traktat o przyjaźni i traktat handlowy z tobą.
By 1858, a full trade treaty had been negotiated between America and Japan.
Przed 1858, pełny traktat handlowy został wynegocjowany między Ameryką a Japonią.
And trade treaties have plenty of loopholes, which tend to grow larger over time.
I traktaty handlowe mają w bród z furtek, które przejawiają tendencję do stania się większe z czasem.
A world trade treaty signing in a place like Marrakesh."
Handel światowy traktat wpisujący na listę miejsce jak Marrakesz. "
A trade treaty is signed in Moscow on April 14.
Traktat handlowy jest podpisany w Moskwie 14 kwietnia.