Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Few in Congress knew what the intelligence services were up to.
Niewielu w Kongresie wiedział jaka służba specjalna czuła się na siłach.
No one turned his back on the head of the intelligence service.
Nikt nie skierował swojego tyłu w stronę dyrektora służby wywiadowczej.
One of them was actually working for the intelligence services.
Jeden z nich faktycznie pracował dla służby specjalnej.
In the end, all they had were the intelligence services.
W końcu, wszyscy, kto mieli byli służbą specjalną.
But every intelligence service in the world is the same.
Ale każda służba wywiadowcza na świecie jest taki sam.
Today, our intelligence services know little about these areas of the world.
Dziś, nasze służby wywiadowcze niewiele wiedzą o tych obszarach świata.
We would have been able to put together a military force and an intelligence service.
Moglibyśmy tworzyć siłę zbrojną i służbę wywiadowczą.
We also have our intelligence service and it is the same with them.
Również mamy swoją służbę wywiadowczą i to jest takie samo z nimi.
In some way Intelligence services of various countries become involved.
W jakiś sposób służby różnych krajów wywiadowcze wkroczą.
What will the nation's intelligence services have to change to fight this war?
Co służby narodu wywiadowcze będą mieć zmienić prowadzić tę wojnę?
"Do you know anybody in any of the American intelligence services?"
"Znasz każdego za którąkolwiek z amerykańskich służb wywiadowczych?"
No foreign intelligence service will have any way of finding you.
Żaden zagraniczny wywiad służba będzie mieć swoją drogą z znajdowania cię.
You're head of the Company's intelligence service, are you not?
Jesteś dyrektorem służby Spółki wywiadowczej, jesteś nie?
All of you, in one way or another, were related to the intelligence services.
Wszyscy z was, w taki lub inny sposób, były związane z służbie specjalnej.
He had no previous experience in the management of the intelligence services.
Nie miał żadnego wcześniejszego doświadczenia w zarządzaniu służbą specjalną.
He was also an agent for some American intelligence service.
Był również agentem jakiejś amerykańskiej służby wywiadowczej.
Many critics question whether the President has full control over the military and intelligence services.
Wielu krytyków pytanie czy Prezydent ma pełną kontrolę nad wojskiem i służbami wywiadowczymi.
"We're at a point where intelligence services might not even know the question to ask," he added.
"Jesteśmy przy punkcie gdzie służby wywiadowcze nawet nie mogą znać pytania pytać," dodał.
She'd been in the business long enough not to be surprised by anything the intelligence services got up to.
Miała w biznesie wystarczająco długo nie zostać zaskoczonym przez nic, do czego służba specjalna dosięgnęła.
And it was a love of these that had helped bring him into the intelligence service in the first place.
I to była miłość z te to pomogło wciągać go do służby wywiadowczej przede wszystkim.
Many were present at the creation of the intelligence service.
Wielu znajdował się na tworzeniu służby wywiadowczej.
He was in the hands of a hostile intelligence service for some months.
Był w rękach wrogiej usługi wywiadowczej ładne kilka miesięcy.
The plan had been proposed by the chief of staff and intelligence services.
Plan został wysunięty kandydaturę przez szefa personelu i służb wywiadowczych.
But other intelligence services would be glad to have you.
Ale inne służby wywiadowcze byłyby zadowolone mieć cię.
He was arrested in may 2009 and now working for the State intelligence services.
Był aresztowany w móc 2009 i teraz pracując dla państwa służby wywiadowcze.