Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"You figure things out pretty good for an intelligence officer."
"Ty rzeczy liczby na zewnątrz całkiem dobry dla oficera wywiadu."
But I keep trying to tell you, you're an intelligence officer.
Ale kontynuuję próbowanie powiedzieć ci, jesteś oficerem wywiadu.
I had a good record as an Intelligence officer, you know.
Miałem dobre notowania jako oficer wywiadu, wiesz.
I want your information, but not so much as to have my intelligence officer called such.
Chcę twoich informacji, ale nie nawet mieć mojego oficera wywiadu zadzwonić taki.
He'd seen the same look often enough on the face of his intelligence officer.
Dostrzegał taki sam wygląd często dość na twarzy swojego oficera wywiadu.
"Perhaps he is not known to be an intelligence officer."
"Może nie wiadomo, że on jest oficerem wywiadu."
The intelligence officer was the first to make sense of it all.
Oficer wywiadu był pierwszy do robienia wszystkiego tego sensowi.
I remember you told me they were for an army intelligence officer here.
Pamiętam, że powiedziałeś mi, że są za wojskowym oficerem wywiadu tu.
His goal was to become an intelligence officer, family members said.
Jego cel miał zostać oficerem wywiadu, członkowie rodziny powiedzieli.
The intelligence officers told them there was no evidence of a meeting.
Oficerowie wywiadu powiedzieli im, że nie ma żadnych dowodów spotkania.
So, the intelligence officer, was asked, how did you know all that?
Tak, oficer wywiadu, zapytać, jak wiedziałeś aż tak?
Which was only due to his experience as an intelligence officer.
Który przypadał tylko na jego doświadczenie jako oficer wywiadu.
Then he called his intelligence officer over the radio to learn what was new.
W takim razie wezwał swojego oficera wywiadu przez radio do dowiedzenia się co było nowe.
"By the time we can get there they are always gone," the intelligence officer said.
"Przed czasem możemy dostawać są tam zawsze przebyty," oficer wywiadu powiedział.
At a sign from me, it was put out of action by my intelligence officer.
Przy znaku ode mnie, to zostało unieszkodliwione przez mojego oficera wywiadu.
The other Intelligence officer was a broken man if ever he'd seen one.
Inny oficer wywiadu był załamanym człowiekiem gdyby kiedykolwiek zobaczył jednego.
It made sense, though; she was an intelligence officer, after all.
To miało sens, jednak; była oficerem wywiadu, przecież.
Intelligence officers try very hard not to stand out in a crowd.
Oficerowie wywiadu próbują bardzo mocno nie wystąpić w tłumie.
Or two, he was working as a legitimate intelligence officer.
Albo dwa, pracował jako prawowity oficer wywiadu.
But he's not telling the whole truth, as no intelligence officer ever would in public.
Ale on powie niecałą prawdę, jak nie oficer wywiadu kiedykolwiek by publicznie.
The people behind you are a mix of service and military intelligence officers.
Ludzie za tobą są mieszaniną usługi i militarnych oficerów wywiadu.
James Bond never had these problems, the intelligence officer thought.
James Więź nigdy nie miała tych problemów, oficer wywiadu pomyślał.
"You're looking at a paper army," one intelligence officer said.
"Patrzysz na wojsko papiernicze" jeden oficer wywiadu powiedział.
She is also an intelligence officer at the point of making serious career decisions.
Ona jest również oficerem wywiadu w miejscu z podejmowania poważnych decyzji zawodowych.
The intelligence officer had to check the computer before he answered.
Oficer wywiadu musiał sprawdzić komputer zanim odpowiedział.