Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Five other women, all from Eastern bloc countries, had better marks.
Pięć innych kobiet, wszystko z krajów bloku wschodniego, mieć lepsze znaki.
This was typically the case in the old Eastern bloc countries.
To był zwykle przypadek w starych krajach bloku wschodniego.
I once was a spy in the eastern bloc, just before the Wall came down.
Kiedyś byłem szpiegiem we wschodnim bloku tuż zanim Ściana runęła.
About 75 percent of the tubes are sold within the Eastern bloc.
Około 75 procent rur zostaną sprzedane w bloku wschodnim.
There are likely to be other things, such as the privatization of industry in the Eastern bloc.
Jest mający duże szanse być innymi rzeczami, taki jak prywatyzacja przemysłu w bloku wschodnim.
Education, like so many aspects of life in the eastern bloc countries had suffered.
Edukacja, w ten sposób wiele aspektów życia we wschodnich krajach bloku cierpiało.
We all know what this attitude finally did for the Eastern bloc economies.
Wszyscy wiemy co to nastawienie w końcu zrobiło dla gospodarek bloku wschodniego.
The same was true in the former Eastern Bloc countries.
To samo było prawdziwe w dawnych krajach bloku wschodniego.
During the cold war, this country of 7.5 million often served as a first stop for refugees from the Eastern bloc.
Podczas zimnej wojny, ten kraj 7.5 milionów często służył jako pierwsza przerwa do uchodźców z bloku wschodniego.
Still, it is probably the liveliest in the Eastern bloc.
Jeszcze, to jest prawdopodobnie najpełniejsze życia w bloku wschodnim.
These countries were, at least between 1945 and 1948, all members of the Eastern Bloc.
Te kraje były, co najmniej między 1945 a 1948, wszyscy członkowie bloku wschodniego.
That nation, however, was rejected by the eastern bloc on the grounds they were still at war.
Ten naród, jednakże, został odrzucony przez wschodni blok z powodu tego , że byli w stanie wojny wciąż.
Inflation is 10 percent, one of the most moderate rates in the former Eastern bloc.
Inflacja jest 10 procent, jeden z najprzeciętniejszych wskaźników w dawnym bloku wschodnim.
There's been a change of government in the Eastern Bloc four weeks ago.
Jest być zmianą rządu w bloku wschodnim cztery tygodni temu.
Concern has expressed about the effect on national security of technology transfers to the Eastern bloc.
Niepokój wyraził o konsekwencjach dla bezpieczeństwa narodowego transferów technologii do bloku wschodniego.
He admitted that in the Eastern bloc there were still a few improvements to be made.
Przyznał, że w bloku wschodnim jest wciąż kilka popraw być ustawionym.
It was dominated by the countries of the Eastern bloc which were amateur.
To zostało zdominowane przez kraje bloku wschodniego który byli amatorem.
She became successful also in the Eastern Bloc countries too.
Stała się odnosząca sukcesy również w krajach bloku wschodniego też.
There were just as many smokers in the Eastern bloc states even when advertising was not allowed.
Było właśnie jako wielu palaczy w bloku wschodnim stwierdza nawet gdy reklamowanie nie było dozwolone.
Information about the success or otherwise of control measures in the Eastern bloc is scarce.
Informacje o sukcesie albo inaczej ze środków kontrolnych w bloku wschodnim rzadko się trafia.
They've lost the means to continue pumping massive aid to the Eastern bloc countries.
Przegrali sposób kontynuować pompowanie potężnej pomocy dla krajów bloku wschodniego.
At the time, she was the most successful titleholder in the Eastern bloc.
Wtedy, była najbardziej udaną posiadaczką tytułu mistrzowskiego w bloku wschodnim.
The general public in the Eastern bloc were still threatened by secret police and political repression.
Ogół społeczeństwa w bloku wschodnim wciąż zagroziły przez tajną policję i polityczny ucisk.
Eastern bloc) made the greatest sacrifice for freedom in the West.
Blok wschodni) sprawiony najbardziej wielkie poświęcenie dla wolności na zachodzie.
"This has been a year of hope for many people living in the Eastern bloc countries of the world," she wrote.
"To był rok nadziei dla wielu ludzi żyjących w bloku wschodnim kraje świata," napisała.